msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: really-simple-ssl-pro 9.5.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Français\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-08 12:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 08:05+0000\n"
"Language: fr_FR\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.2; php-8.1.32\n"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:432
msgid " Insecure file permissions detected on your server. Click “Fix” to let Really Simple Security resolve this, or %sdownload%s the affected files list, to resolve this manually."
msgstr " Des droits de fichiers non sécurisées ont été détectées sur votre serveur. Cliquez sur « Corriger » pour laisser Really Simple Security résoudre ce problème, ou %stéléchargez%s la liste des fichiers affectés, pour résoudre ce problème manuellement."

#: settings/config/menu.php:710
msgid " Please note that you can always save and finish the wizard later, use our %sdocumentation%s for additional information or log a %ssupport ticket%s if you need our assistance."
msgstr " Veuillez noter que vous pouvez toujours sauvegarder et terminer l’assistant plus tard, utiliser notre %sdocumentation%s pour des informations supplémentaires ou ouvrir un %sticket de support%s si vous avez besoin de notre assistance."

#. translators: %1$s: The date the password expires. %2$d: The number of days until the password expires.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:191
msgid "%1$s - expires in %2$d days"
msgstr "%1$s - expire dans %2$d jours"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:268
msgid "%1s %2$s added to %3$s."
msgstr "%1s %2$s ajoutés à %3$s."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:624
msgid "%d seconds"
msgstr "%d secondes"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:622
msgid "%d:%02d minutes"
msgstr "%d:%02d minutes"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:618
msgid "%d:%02d:%02d hours"
msgstr "%d:%02d:%02d heures"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:58
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:82
#: settings/config/fields/two-fa.php:69
msgid "%s day"
msgstr "%s jour"

#: settings/config/fields/two-fa.php:70
#: settings/config/fields/two-fa.php:71
#: settings/config/fields/two-fa.php:72
msgid "%s days"
msgstr "%s jours"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:56
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:80
msgid "%s hour"
msgstr "%s heure"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:57
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:81
msgid "%s hours"
msgstr "%s heures"

#: onboarding/class-onboarding.php:15
#: pro/class-admin.php:14
#: pro/class-headers.php:13
#: pro/class-importer.php:12
#: pro/class-scan.php:44
#: pro/csp-violation-endpoint.php:10
#: security/hardening.php:9
msgid "%s is a singleton class and you cannot create a second instance."
msgstr "%s est une classe unique et vous ne pouvez pas créer une deuxième instance."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:54
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:55
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:78
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:79
msgid "%s minutes"
msgstr "%s minutes"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:84
msgid "%s month"
msgstr "%s mois"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:85
msgid "%s months"
msgstr "%s mois"

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:785
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:833
msgid "%s not in the list."
msgstr "%s ne figure pas dans la liste."

#. translators: %s: count
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:202
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:325
msgid "%s unused code remaining."
msgid_plural "%s unused codes remaining."
msgstr[0] "%s code inutilisé restant."
msgstr[1] "%s codes inutilisés restants."

#. translators: %s: The captcha provider name.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-captcha-config.php:134
msgid "%s validation failed"
msgstr "%s validation échouée"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:324
msgid "%s vulnerability has been detected."
msgid_plural "%s vulnerabilities have been detected."
msgstr[0] "%s vulnérabilité à été détectée."
msgstr[1] "%s vulnérabilités ont été détectées."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:83
msgid "%s week"
msgstr "%s semaine"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:685
msgid "%s, Force Update: End Process"
msgstr "%s, Mise à jour forcée : fin du processus"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:626
msgid "%s, Force Update: Failed"
msgstr "%s, Mise à jour forcée : échouée"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:597
msgid "%s, Force Update: Scheduled."
msgstr "%s, Mise à jour forcée : planifiée"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:656
msgid "%s, Force Update: Successful"
msgstr "%s, Mise à jour forcée : réussie"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:716
msgid "%s, Quarantine: Scheduled"
msgstr "%s, Quarantaine : planifiée"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:749
msgid "%s, Quarantine: Successful"
msgstr "%s, Quarantaine : réussie"

#: pro/class-licensing.php:545
#: pro/class-licensing.php:641
msgid "%s/%s activations available."
msgstr "%s/%s activations disponibles."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1534
msgid "%s: %s vulnerability found"
msgid_plural "%s: %s vulnerabilities found"
msgstr[0] "%s : %s vulnérabilité trouvée"
msgstr[1] "%s : %s vulnérabilités trouvées"

#: pro/class-licensing.php:714
msgid "%sActivate%s your license."
msgstr "%sActivez%s votre licence."

#: pro/class-scan.php:214
msgctxt "'date' at 'time'"
msgid "%s at %s"
msgstr "%s à %s"

#: settings/config/fields/security-headers.php:15
msgid "(recommended)"
msgstr "(recommandé)"

#: class-admin.php:2015
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:303
msgid "(unknown)"
msgstr "(inconnu)"

#: security/notices.php:40
msgid ".htaccess does not exist"
msgstr ".htaccess n’existe pas"

#: class-wp-cli.php:1224
msgid ".htaccess file (%s) is not writable. Redirects cannot be configured automatically."
msgstr "le fichier .htaccess (%s) n’est pas accessible en écriture. Les redirections ne peuvent pas être configurées automatiquement."

#: security/notices.php:59
msgid ".htaccess in uploads not writable"
msgstr ".htaccess dans les téléchargements n’est pas autorisé en écriture"

#: security/notices.php:32
msgid ".htaccess not writable"
msgstr ".htaccess non autorisé en écriture"

#: class-admin.php:2235
msgid ".htaccess redirect."
msgstr "Redirection .htaccess."

#: settings/config/fields/firewall.php:131
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"

#: settings/config/fields/firewall.php:129
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"

#: settings/config/fields/access-control.php:60
msgid "1 year"
msgstr "1 an"

#: settings/config/fields/access-control.php:61
msgid "2 years"
msgstr "2 ans"

#: settings/config/fields/firewall.php:128
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutes"

#: class-admin.php:2216
#: class-admin.php:2222
msgid "301 .htaccess redirect"
msgstr "Redirection .htaccess 301"

#: settings/config/fields/encryption.php:19
msgid "301 .htaccess redirect (read instructions first)"
msgstr "Redirection .htaccess 301 (lisez d’abord les instructions)"

#: class-site-health.php:365
msgid "301 .htaccess redirect is not enabled."
msgstr "La redirection 301 par .htaccess n’est pas activée."

#: settings/config/fields/encryption.php:18
msgid "301 PHP redirect"
msgstr "Redirection PHP 301"

#: class-admin.php:2197
msgid "301 redirect to https set."
msgstr "Redirection 301 vers HTTPS définie."

#: class-site-health.php:312
msgid "301 SSL redirect enabled"
msgstr "Redirection 301 SSL activée"

#: settings/config/fields/firewall.php:130
msgid "4 hours"
msgstr "4 heures"

#: settings/config/menu.php:555
#: settings/config/menu.php:556
msgid "404 Blocking"
msgstr "Blocage 404"

#: class-site-health.php:241
#: settings/config/disable-fields-filter.php:66
msgid "404 errors detected on your homepage"
msgstr "Erreurs 404 détectées sur votre page d’accueil"

#: class-admin.php:2420
#: settings/config/fields/firewall.php:104
#: settings/config/fields/firewall.php:126
#: settings/config/fields/firewall.php:148
msgid "404 errors detected on your homepage. 404 blocking is unavailable, to prevent blocking of legitimate visitors. It is strongly recommended to resolve these errors."
msgstr "Erreurs 404 détectées sur votre page d’accueil. le blocage 404 n’est pas disponible, afin d’éviter le blocage des visiteurs légitimes. Il est fortement recommandé de résoudre ces erreurs."

#: class-site-health.php:249
msgid "404 errors detected on your homepage. This means that the page requests images, scripts or other resources that are no longer available. It can interfere with your Firewall as well."
msgstr "Erreurs 404 détectées sur votre page d’accueil. Cela signifie que la page demande des images, des scripts ou d’autres ressources qui ne sont plus disponibles. Cela peut également interférer avec votre pare-feu."

#: pro/security/wordpress/firewall/models/class-rsssl-404-block.php:186
msgid "404 threshold exceeded"
msgstr "seuil 404 dépassé"

#: settings/config/fields/access-control.php:79
msgid "48 hours (default)"
msgstr "48 heures (par défaut)"

#: settings/config/fields/access-control.php:59
msgid "6 months"
msgstr "6 mois"

#: settings/config/fields/access-control.php:78
msgid "8 hours (recommended)"
msgstr "8 jours (recommandé)"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:182
msgid "<strong>Error</strong>: Captcha validation failed."
msgstr "<strong>Erreur</strong> : la validation du CAPTCHA a échoué."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1568
msgid "A %s vulnerability is found in %s."
msgstr "Une vulnérabilité %s a été trouvée dans %s."

#: settings/config/menu.php:143
msgid "A correctly configured Content Security Policy can protect your visitors from the most common web attacks. It all starts with denying and upgrading insecure requests on your website."
msgstr "Une politique de sécurité de contenu correctement configurée peut protéger vos visiteurs contre les attaques web les plus courantes. Tout commence par le refus et la mise à niveau des requêtes non sécurisées sur votre site web."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:14
msgid "A debug.log is publicly accessible and has a standard location. This will change the location to a randomly named folder in /wp-content/"
msgstr "Le fichier debug.log est accessible au public et a un emplacement standard. Ceci changera l’emplacement en un dossier nommé aléatoirement dans /wp-content/"

#: class-admin.php:2046
msgid "A definition of a site url or home url was detected in your wp-config.php, but the file is not writable."
msgstr "Une définition d’une URL de site ou d’une URL d’accueil a été détectée dans votre wp-config.php, mais le fichier n’est pas accessible en écriture."

#: security/firewall-manager.php:579
msgid "A firewall rule was enabled, but /the wp-content/ folder is not writable."
msgstr "Une règle de pare-feu a été activée, mais le dossier /the wp-content/ n’est pas accessible en écriture."

#: security/firewall-manager.php:595
msgid "A firewall rule was enabled, but the firewall does not seem to get loaded correctly."
msgstr "Une règle de pare-feu a été activée, mais le pare-feu ne semble pas se charger correctement."

#: security/firewall-manager.php:573
msgid "A firewall rule was enabled, but the wp-config.php is not writable."
msgstr "Une règle de pare-feu a été activée, mais le fichier wp-config.php n’est pas accessible en écriture."

#: settings/config/fields/firewall.php:101
msgid "A lockout will occur if an IP address exceeds the threshold within the given timeframe. Select ‘%s’ if you want to disable 404 blocking."
msgstr "Un blocage se produira si une adresse IP dépasse le seuil dans le délai donné. Sélectionnez « %s » si vous souhaitez désactiver le blocage 404."

#: class-multisite.php:111
msgid "A networkwide SSL activation process has been started, but has not been completed. Please go to the SSL settings page to complete the process."
msgstr "Un processus d’activation SSL à l’échelle du réseau a été lancé, mais n’est pas terminé. Veuillez vous rendre sur la page des réglages SSL pour terminer le processus."

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:352
msgid "A new verification code has been sent to your email address."
msgstr "Un nouveau code de vérification a été envoyé à votre adresse e-mail."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:751
msgid "A quarantine for %s has been successful on %s."
msgstr "Une quarantaine pour %s a été effectuée avec succès sur %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:718
msgid "A quarantine for %s scheduled on %s."
msgstr "Une quarantaine pour %s a été planifiée sur %s."

#: pro/class-admin.php:626
msgid "A redirect to http was detected. This might result in redirect loops."
msgstr "Une redirection vers http a été détectée. Cela pourrait entraîner des boucles de redirection."

#: pro/csp-violation-endpoint.php:195
msgid "A required database table is missing. Please check if you have permissions to add this database table."
msgstr "Une table de base de données obligatoire est manquante. Veuillez vérifier si vous avez les autorisations nécessaires pour ajouter cette table de base de données."

#: pro/security/wordpress/block-admin-creation.php:331
msgid "A user account with administrator privileges was created outside the WordPress dashboard on %s"
msgstr "Un compte avec des privilèges d’administrateur a été créé en dehors du tableau de bord de WordPress sur %s."

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:119
msgid "A verification code has been sent to the email address associated with your account to verify functionality."
msgstr "Un code de vérification a été envoyé à l'adresse e-mail associée à votre compte pour en vérifier la fonctionnalité."

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:116
#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:214
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:376
msgid "A verification code has been sent to the email address associated with your account."
msgstr "Un code de vérification a été envoyé à l’adresse e-mail associée à votre compte."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:78
msgid "Able to create destination folder"
msgstr "Possibilité de créer un dossier de destination"

#: settings/config/fields/security-headers.php:170
msgid "About Cross Origin Policies"
msgstr "À propos des politiques d’origine croisée"

#: settings/config/fields/security-headers.php:24
msgid "About Essential Security Headers"
msgstr "À propos des en-têtes de sécurité essentiels"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:19
msgid "About Hardening"
msgstr "À propos du durcissement"

#: settings/config/fields/security-headers.php:85
msgid "About HTTP Strict Transport Security"
msgstr "À propos de HTTP Strict Transport Security"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:17
msgid "About Limit Login Attempts"
msgstr "À propos des Tentatives de connexion limitées"

#: mailer/class-mail.php:67
msgid "About notifications"
msgstr "À propos des notifications"

#: settings/config/fields/security-headers.php:318
msgid "About the Content Security Policy"
msgstr "À propos de la Politique de sécurité du contenu"

#: settings/config/fields/encryption.php:89
msgid "About the Mixed Content Scan"
msgstr "À propos de l’analyseur de contenu mixte"

#: settings/config/fields/security-headers.php:220
msgid "About the Permission Policy"
msgstr "À propos de la Politique de droit"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:21
msgid "About Vulnerabilities"
msgstr "À propos des vulnérabilités"

#: settings/config/fields/hardening-xml.php:37
msgid "About XML-RPC"
msgstr "À propos de XML-RPC"

#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:275
#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:293
#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:323
msgid "Access denied."
msgstr "Accès refusé."

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:809
msgid "Access from %s is now allowed."
msgstr "L’accès à partir de %s est désormais autorisé."

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:650
msgid "Access from %s is now blocked."
msgstr "L’accès à partir de %s est désormais bloqué."

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:463
msgid "Access from all countries in %s is now allowed."
msgstr "L’accès à partir de tous les pays de %s est désormais autorisé."

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:346
msgid "Access from all countries in %s is now blocked."
msgstr "L’accès à partir de tous les pays de %s est désormais bloqué."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:851
msgid "Access from the selected countries is now allowed."
msgstr "L’accès à partir des pays sélectionnés est désormais autorisé."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:689
msgid "Access from the selected countries is now blocked."
msgstr "L’accès à partir des pays sélectionnés est désormais bloqué."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:520
msgid "Access from the selected regions is now allowed."
msgstr "L’accès à partir des régions sélectionnés est désormais autorisé."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:404
msgid "Access from the selected regions is now blocked."
msgstr "L’accès à partir des régions sélectionnés est désormais bloqué."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1210
#: lets-encrypt/functions.php:401
msgid "According to our information, your hosting provider does not allow any kind of SSL installation, other than their own paid certificate. For an alternative hosting provider with SSL, see this %sarticle%s."
msgstr "D’après nos informations, votre fournisseur d’hébergement ne permet pas l’installation de SSL, à l’exception de son propre certificat payant. Pour un fournisseur d’hébergement alternatif avec SSL, voir cet %sarticle%s."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1217
#: lets-encrypt/functions.php:391
msgid "According to our information, your hosting provider supplies your account with an SSL certificate by default. Please contact your %shosting support%s if this is not the case."
msgstr "D’après nos informations, votre votre fournisseur d’hébergement fournit à votre compte un certificat SSL par défaut. Veuillez contacter votre %ssupport pour l’hébergement%s si ce n’est pas le cas."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:859
msgid "Account Locked"
msgstr "Compte bloqué"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:209
msgid "Action"
msgstr "Action"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:31
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: onboarding/class-onboarding.php:305
#: settings/config/menu.php:755
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPluginsData.js:74
#: settings/src/Onboarding/OnboardingControls.js:192
#: settings/src/Settings/License/License.js:49
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: class-wp-cli.php:1341
msgid "Activate a license key. Usage: wp rsssl activate_license YOUR_LICENSE_KEY."
msgstr "Activer une clé de licence. Utilisation : wp rsssl activate_license YOUR_LICENSE_KEY."

#: class-wp-cli.php:1271
msgid "Activate all recommended features."
msgstr "Activer toutes les fonctionnalités recommandées."

#: class-wp-cli.php:1281
msgid "Activate essential security headers."
msgstr "Activer les en-têtes de sécurité essentiels."

#: class-wp-cli.php:1321
msgid "Activate limit login attempts."
msgstr "Activer la limitation des tentatives de connexion."

#: class-multisite.php:98
msgid "Activate networkwide to fix this."
msgstr "Activez à l’échelle du réseau pour résoudre ce problème."

#: class-wp-cli.php:1311
msgid "Activate password security features."
msgstr "Activer les fonctions de sécurité par mot de passe."

#: class-site-health.php:340
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:24
#: settings/src/Onboarding/OnboardingControls.js:168
msgid "Activate SSL"
msgstr "Activer SSL"

#: class-wp-cli.php:1243
msgid "Activate SSL on the site."
msgstr "Activer SSL sur le site."

#: class-multisite.php:128
msgid "Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this."
msgstr "Activez SSL par site ou installez un certificat wildcard pour corriger ce problème."

#: class-wp-cli.php:1291
msgid "Activate the firewall."
msgstr "Activer le pare-feu."

#: class-wp-cli.php:1301
msgid "Activate Two-Factor Authentication."
msgstr "Activer l’authentification à deux facteurs."

#: class-wp-cli.php:1331
msgid "Activate vulnerability scanning."
msgstr "Activer l’analyse des vulnérabilités."

#: pro/class-licensing.php:113
msgid "Activate your license for automatic updates."
msgstr "Activez votre licence pour les mises à jour automatiques."

#: onboarding/class-onboarding.php:300
msgid "Activate your license key"
msgstr "Activer votre clé de licence"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:105
msgid "Activating plugin..."
msgstr "Activation de l’extension..."

#: class-wp-cli.php:1439
msgid "Add a blocked IP to the limit login attempts table."
msgstr "Ajouter une IP bloquée au tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-wp-cli.php:1485
msgid "Add a blocked username to the limit login attempts table."
msgstr "Ajouter un nom d’utilisateur bloqué au tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-wp-cli.php:1358
msgid "Add a lock file for safe mode."
msgstr "Ajouter un fichier de verrouillage pour le mode sans échec."

#: class-wp-cli.php:1419
msgid "Add a trusted IP to the firewall."
msgstr "Ajouter une adresse IP de confiance au pare-feu."

#: class-wp-cli.php:1429
msgid "Add a trusted IP to the limit login attempts table."
msgstr "Ajouter une adresse IP de confiance au tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-wp-cli.php:1475
msgid "Add a trusted username to the limit login attempts table."
msgstr "Ajouter un nom d’utilisateur de confiance au tableau des tentatives de connexion limitées."

#: settings/config/fields/security-headers.php:347
msgid "Add additional domains which can embed your website, if needed. Comma separated."
msgstr "Ajoutez des domaines supplémentaires qui peuvent intégrer votre site web, si nécessaire. Séparés par des virgules."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:111
msgid "Add Device"
msgstr "Ajouter un appareil"

#: class-wp-cli.php:1378
msgid "Add IP block."
msgstr "Ajouter un blocage IP."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:277
msgid "Administrator IP"
msgstr "IP de l’administrateur"

#: settings/config/menu.php:245
msgid "Advanced"
msgstr "Avancée"

#: class-admin.php:3330
#: settings/config/menu.php:254
msgid "Advanced Hardening"
msgstr "Durcissement avancé"

#: settings/config/menu.php:252
msgid "Advanced hardening features complement the basic hardening functions by protecting your site against advanced threats and attacks."
msgstr "Les fonctionnalités de durcissement avancées complètent les fonctions de durcissement de base en protégeant votre site contre les menaces et les attaques avancées."

#: settings/config/menu.php:255
msgid "Advanced hardening features to protect your site against sophisticated threats and attacks."
msgstr "Fonctionnalités avancées de durcissement pour protéger votre site contre les menaces et les attaques sophistiquées."

#: onboarding/class-onboarding.php:606
msgid "Advanced WordPress Hardening"
msgstr "Durcissement avancé de WordPress"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:30
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:292
msgid "Africa"
msgstr "Afrique"

#: lets-encrypt/functions.php:393
#: lets-encrypt/functions.php:397
#: lets-encrypt/functions.php:407
msgid "After completing the installation, you can continue to the next step to complete your configuration."
msgstr "Après avoir terminé l’installation, vous pouvez passer à l’étape suivante."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1218
msgid "After completing the installation, you can let Really Simple Security automatically configure your site for SSL by using the 'Activate SSL' button."
msgstr "Après avoir terminé l’installation, vous pouvez laisser Really Simple Security configurer automatiquement votre site pour SSL en utilisant le bouton « Activer SSL »."

#: settings/config/fields/security-headers.php:102
msgid "After enabling this feature, you can submit your site to %shstspreload.org%s"
msgstr "Après avoir activé cette fonctionalité, vous pouvez envoyer votre site à %shstspreload.org%s"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:27
msgid "After this number of failed login attempts the user and IP address will be temporarily blocked."
msgstr "Après ce nombre de tentatives de connexion infructueuses, le compte et l’adresse IP seront temporairement bloqués."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:31
msgid "Aland Islands"
msgstr "Aland, Province autonome d’"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:32
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:33
msgid "Algeria"
msgstr "Algérie"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1675
msgid "Alias domain check is not relevant for a subdomain"
msgstr "La vérification de l’alias du domaine n’est pas pertinente pour un sous-domaine"

#: pro/security/wordpress/limitlogin/class-rsssl-admin-config-countries.php:232
#: settings/config/menu.php:339
#: settings/config/menu.php:486
#: settings/config/menu.php:651
#: settings/config/menu.php:688
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/DataTable/DataTableWrapper.js:151
#: settings/src/Settings/EventLog/EventLogDataTable.js:213
#: settings/src/Settings/firewall/UserAgentTable.js:257
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/BlockListDatatable.js:345
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:502
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/WhiteListDatatable.js:398
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:147
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:320
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:435
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/IpAddressDatatable.js:298
msgid "All"
msgstr "Tous"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:363
msgid "All %1s were added to %2s"
msgstr "Tous les %1s ont été ajoutés aux %2s"

#: security/notices.php:142
msgid "All recommended hardening features enabled."
msgstr "Toutes les fonctions de durcissement recommandées sont activées."

#: settings/config/fields/security-headers.php:214
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:278
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:295
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:473
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:484
#: settings/src/Settings/LearningMode/ChangeStatus.js:7
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:276
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:310
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:321
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:330
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:401
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:412
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"

#: settings/config/fields/two-fa.php:65
msgid "Allow grace period"
msgstr "Accorder une période de grâce"

#: settings/config/menu.php:163
msgid "Allow only necessary third-party resources to be loaded on your website, thus preventing common attacks. Use our unique learning mode to automatically configure your Content Security Policy."
msgstr "N’autorisez que les ressources tierces nécessaires à être chargées sur votre site web, évitant ainsi les attaques courantes. Utilisez notre mode d’apprentissage unique pour configurer automatiquement votre politique de sécurité de contenu."

#: settings/config/fields/two-fa.php:49
msgid "Allow secure log in with Passkeys"
msgstr "Autoriser la connexion sécurisée par Clé d’accès"

#: settings/config/fields/firewall.php:145
msgid "Allow visitors that might accidentally exceed the threshold to unblock themselves using a Captcha."
msgstr "Permettre aux internautes qui pourraient accidentellement dépasser le seuil de se débloquer à l’aide d’un CAPTCHA."

#: settings/config/fields/security-headers.php:338
msgid "Allow your domain to be embedded"
msgstr "Autoriser l’intégration de votre domaine"

#: settings/config/menu.php:514
#: settings/config/menu.php:608
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:148
msgid "Allowed"
msgstr "Autorisé"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:92
msgid "Allows you to enter a custom login URL."
msgstr "Vous permet de saisir une URL de connexion personnalisée."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:34
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa américaines"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:628
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:687
msgid "An automatic update for %s failed on %s."
msgstr "La mise à jour automatique de %s a échoué sur %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:599
msgid "An automatic update for %s has been scheduled due to the discovery of a vulnerability on %s"
msgstr "Une mise à jour automatique de %s a été programmée suite à la découverte d’une vulnérabilité sur %s"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:658
msgid "An automatic update for %s has been successful on %s."
msgstr "Une mise à jour automatique pour %s a réussi sur %s."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:69
msgid "An error occurred during passkey login."
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:70
msgid "An error occurred during passkey registration."
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:695
msgid "An error occurred while adding countries to the list."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’ajout de pays à la liste."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:410
msgid "An error occurred while adding regions to the list."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’ajout de régions à la liste."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:857
msgid "An error occurred while removing countries from the list."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de la suppression de pays de la liste."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:526
msgid "An error occurred while removing regions from the list."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de la suppression de régions de la liste."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:528
#: upgrade/upgrade-to-pro.php:560
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Une erreur est survenue, veuillez réessayer."

#: mailer/class-mail.php:212
#: upgrade/upgrade-to-pro.php:341
#: upgrade/upgrade-to-pro.php:342
msgid "An error occurred:"
msgstr "Une erreur s’est produite :"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:641
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:681
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:797
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:843
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1337
msgid "An error occurred: "
msgstr "Une erreur s’est produite :"

#: security/notices.php:60
msgid "An option that requires the .htaccess file in the uploads directory is enabled, but the file is not writable."
msgstr "Une option qui requiert le fichier .htaccess dans le répertoire uploads est activée, mais le fichier n’est pas accessible en écriture."

#: security/notices.php:41
msgid "An option that requires the .htaccess file is enabled, but the file does not exist."
msgstr "Une option qui requiert le fichier .htaccess est activée, mais le fichier n’existe pas."

#: security/notices.php:33
msgid "An option that requires the .htaccess file is enabled, but the file is not writable."
msgstr "Une option qui nécessite le fichier .htaccess est activée, mais le fichier n’est pas accessible en écriture."

#: onboarding/class-onboarding.php:383
msgid "An SSL certificate has been detected"
msgstr "Un certificat SSL a été détecté"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:66
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Une erreur inconnue s’est produite"

#: class-admin.php:3333
msgid "And many more powerful Security features.."
msgstr "Et bien d’autres fonctionnalitéss de sécurité puissantes..."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:35
msgid "Andorra"
msgstr "Andorre"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:36
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:37
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:38
#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:293
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctique"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:39
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua-et-Barbuda"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:625
msgid "API login for user disabled."
msgstr "Connexion API pour le compte désactivé."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:40
msgid "Argentina"
msgstr "Argentine"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:41
msgid "Armenia"
msgstr "Arménie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:42
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:104
msgid "As a security precaution, the username ‘admin’ has been changed on %s. From now on, you can login with '%s' or an email address."
msgstr "Par mesure de sécurité, l’identifiant « admin » a été modifié sur %s. À partir de maintenant, vous pouvez vous connecter avec « %s » ou une adresse e-mail."

#. translators: %s is replaced with the plugin name.
#: class-admin.php:2333
msgid "As Really Simple Security handles all the functionality this plugin provides, we recommend to disable this plugin to prevent unexpected behavior."
msgstr "Comme Really Simple Security gère toutes les fonctionnalités fournies par cette extension, nous vous recommandons de la désactiver pour éviter tout comportement inattendu."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:765
msgid "As your order will be regenerated, you'll need to update your DNS text records."
msgstr "Comme votre commande sera régénérée, vous devrez mettre à jour vos enregistrements texte de DNS."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:294
msgid "Asia"
msgstr "Asie"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:91
msgid "Attempting to install certificate using AutoSSL..."
msgstr "Tentative d’installation d’un certificat en utilisant AutoSSL..."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:107
#: lets-encrypt/integrations/directadmin/functions.php:35
msgid "Attempting to install certificate..."
msgstr "Tentative d’installation d’un certificat..."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:100
msgid "Attempting to set DNS txt record..."
msgstr "Tentative de réglage d’un enregistrement txt de DNS..."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:31
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:32
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:33
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:34
msgid "attempts"
msgstr "tentatives"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:43
msgid "Australia"
msgstr "Australie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:44
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:457
msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifier"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:206
msgid "Authenticate via Passkey"
msgstr "Authentification par Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:260
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:265
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:270
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:275
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:524
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:529
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:534
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:539
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"

#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:11
msgid "Authentication code is incorrect."
msgstr "Le code d’authentification est incorrect."

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:95
#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:42
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:444
msgid "Authentication Code:"
msgstr "Code d’authentification :"

#. translators: %s: email address
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:484
msgid "Authentication codes will be sent to %s."
msgstr "Les codes d’authentification seront envoyés à %s."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:989
msgid "Authentication provider not specified or invalid."
msgstr "Le fournisseur d’authentification n’est pas spécifié ou est invalide."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-settings.php:636
msgid "Authenticator App"
msgstr "Application d'authentification"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:614
msgid "Authenticator app"
msgstr "Application d'authentification"

#: settings/config/menu.php:321
msgid "Authenticator App (TOTP)"
msgstr "Application d'authentification (TOTP)"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:741
msgid "Authorization not completed yet."
msgstr "L’autorisation n’est pas encore acquise."

#: settings/config/menu.php:224
msgid "Automated Measures"
msgstr "Mesures automatisées"

#: class-admin.php:2127
#: onboarding/class-onboarding.php:389
msgid "Automatic certificate detection is not possible on your server."
msgstr "La détection automatique des certificats n’est pas possible sur votre serveur."

#: lets-encrypt/config/notices.php:104
msgid "Automatic renewal of your certificate was not possible. The SSL certificate should be %srenewed%s manually."
msgstr "Le renouvellement automatique de votre certificat n’a pas été possible. Le certificat SSL doit être %srenouvelé%s manuellement."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:45
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:42
#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:48
msgid "Backup Codes"
msgstr "Codes de sauvegarde"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:46
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:47
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreïn"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:48
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:49
msgid "Barbados"
msgstr "Barbade"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1573
msgid "Based on your settings, Really Simple Security will take appropriate action, or you will need to solve it manually."
msgstr "En fonction de vos réglages, Really Simple Security lancera les actions appropriées, ou vous devrez le résoudre manuellement."

#: settings/config/menu.php:239
msgid "Basic"
msgstr "Basique"

#: progress/class-progress.php:90
msgid "Basic security configuration completed!"
msgstr "Configuration de base de la sécurité effectuée !"

#: pro/security/wordpress/block-admin-creation.php:319
msgid "Because of your settings in Really Simple Security, this user has been set to subscriber until you change the role manually."
msgstr "En raison de vos réglages dans Really Simple Security, ce compte a été défini comme abonné jusqu’à ce que vous changiez le rôle manuellement."

#: class-multisite.php:97
msgid "Because the $_SERVER[\"HTTPS\"] variable is not set, your website may experience redirect loops."
msgstr "Parce que la variable $_SERVER[\"HTTPS\"] n’est pas définie, votre site web peut rencontrer des boucles de redirection."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:50
msgid "Belarus"
msgstr "Biélorussie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:51
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:52
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: settings/config/menu.php:730
msgid "Below you will find the instructions for different hosting environments and configurations. If you start the process with the necessary instructions and credentials the next steps will be done in no time."
msgstr "Vous trouverez ci-dessous les instructions pour différents environnements et configurations d’hébergement. Si vous commencez le processus avec les instructions et les informations de connexion nécessaires, les étapes suivantes seront réalisées en un rien de temps."

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:305
msgid "Below you will find your login code for %1$s. It's valid for 15 minutes. %2$s"
msgstr "Vous trouverez ci-dessous votre code de connexion pour %1$s. Il est valable 15 minutes. %2$s"

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:299
msgid "Below you'll find the email activation code for %1$s. It's valid for 15 minutes. %2$s"
msgstr "Vous trouverez ci-dessous le code d’activation de l'email pour %1$s. Il est valable pendant 15 minutes. %2$s"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:53
msgid "Benin"
msgstr "Bénin"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:54
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudes"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:55
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhoutan"

#: class-admin.php:2347
msgid "Black Friday sale! Get 40% Off Really Simple Security Pro"
msgstr "Vente du Black Friday ! Obtenez 40% de réduction sur Really Simple Security Pro"

#: pro/security/notices.php:34
msgid "Block admin creation was disabled, because the registration of admin users has failed."
msgstr "La création d’un bloc administrateur a été désactivée, car l’enregistrement des comptes administrateurs a échoué."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:101
msgid "Block the username 'admin'"
msgstr "Bloquer l’identifiant « admin »."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:151
msgid "Block user registrations when login and display name are the same"
msgstr "Bloquer l’enregistrement des internautes lorsque l’identifiant et le nom affiché sont identiques."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1364
#: settings/config/fields/firewall.php:168
#: settings/config/fields/firewall.php:213
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:139
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:184
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:230
#: settings/config/menu.php:506
#: settings/config/menu.php:574
#: settings/config/menu.php:600
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:149
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"

#: settings/config/menu.php:462
msgid "Blocked IP addresses will be automatically unblocked after the above-configured interval. In the table below you can instantly unblock IP addresses."
msgstr "Les adresses IP bloquées seront automatiquement débloquées après le délai configuré ci-dessus. Le tableau ci-dessous vous permet de débloquer instantanément des adresses IP."

#: pro/class-scan.php:1654
#: pro/class-scan.php:1685
#: pro/class-scan.php:1761
#: pro/class-scan.php:1798
#: pro/class-scan.php:1847
msgid "Blocked URL: %s"
msgstr "URL bloquée : %s"

#: settings/config/menu.php:428
msgid "Blocked usernames will be automatically unblocked after the above-configured interval. In the table below you can instantly unblock usernames."
msgstr "Les identifiants bloqués seront automatiquement débloqués après le délai configuré ci-dessus. Le tableau ci-dessous vous permet de débloquer instantanément des identifiants."

#: settings/config/menu.php:617
msgid "Blocklists"
msgstr "Listes de blocage"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:80
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Device"
msgstr "Appareil Bluetooth"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:56
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:57
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Saint-Eustache et Saba"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:58
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnie-Herzégovine"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:59
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:60
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Île Bouvet"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:61
msgid "Brazil"
msgstr "Brésil"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:62
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territoire britannique de l’océan Indien"

#: settings/config/fields/security-headers.php:221
msgid "Browser features are plentiful, but most are not needed on your website."
msgstr "Les fonctionnalités des navigateurs sont nombreuses, mais la plupart ne sont pas nécessaires sur votre site web."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:63
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:81
msgid "Built-in Authenticator"
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:64
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarie"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:801
msgid "Bundle not available yet..."
msgstr "L’offre groupée n’est pas encore disponible..."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:65
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:66
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:59
msgid "By default, WordPress shows if a username or email address exists when a login fails. This will change it to generic feedback."
msgstr "Par défaut, WordPress affiche si un identifiant ou une adresse e-mail existe lorsqu’une connexion échoue. Ceci le modifiera en un retour générique."

#: pro/class-scan.php:1615
msgid "cached file, deactivate cache to see the actual source"
msgstr "fichier en cache, désactivez le cache pour voir la source réelle"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:67
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodge"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:68
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroun"

#: pro/class-scan.php:1686
msgid "Can be fixed automatically by pressing the Fix button. If fixing fails, the source file can be edited manually by pressing the Edit button."
msgstr "Peut être ficorrigéxé automatiquement en appuyant sur le bouton « Corriger ». Si la correction échoue, le fichier source peut être édité manuellement en appuyant sur le bouton Modifier."

#: pro/class-scan.php:1686
msgid "Can be fixed manually by editing the respective mu-plugin file in the /wp-content/mu-plugins/ directory."
msgstr "Peut être effectuée manuellement en modifiant le fichier mu-plugin correspondant dans le répertoire /wp-content/mu-plugins/"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:69
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:339
#: modal/build/433.ef6236b038b45328e4c7.js:1
#: modal/src/components/Modal/RssslModal.js:68
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Settings/firewall/UserAgentModal.js:151
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/TrustIpAddressModal.js:140
#: settings/src/Settings/LearningMode/ManualCspAdditionModal.js:190
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddIpAddressModal.js:110
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddUserModal.js:90
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: pro/class-scan.php:1724
msgid "Cannot be fixed automatically, as the mixed content is coming from an external domain. Contact the owner of the domain to update the CSS/JS file"
msgstr "Ne peut pas être corrigé automatiquement, car le contenu mixte provient d’un domaine externe. Contactez le propriétaire du domaine pour mettre à jour le fichier CSS/JS"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:70
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap-Vert"

#: settings/config/menu.php:41
#: settings/config/menu.php:44
msgid "Captcha"
msgstr "CAPTCHA"

#: settings/config/fields/general.php:200
msgid "Captcha has not yet been verified, you need to complete the process of a Captcha to verify its availability."
msgstr "Le CAPTCHA n’a pas encore été vérifié, vous devez terminer le processus d’un CAPTCHA pour vérifier sa disponibilité."

#: settings/config/fields/general.php:114
msgid "Captcha provider"
msgstr "Fournisseur de CAPTCHA"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-captcha-config.php:182
msgid "Captcha was not verified"
msgstr "Le CAPTCHA n’a pas été vérifié"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-captcha-config.php:183
msgid "Captcha was not verified successfully. Please try again."
msgstr "Le CAPTCHA n’a pas bien été vérifié. Veuillez réessayer."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-captcha-config.php:182
msgid "Captcha was verified"
msgstr "Le CAPTCHA a été vérifié"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-captcha-config.php:183
msgid "Captcha was verified successfully and you can now enable it in the supported features."
msgstr "Le CAPTCHA a bien été vérifié et vous pouvez maintenant l’activer dans les fonctionnalités prises en charge."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:71
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Îles Caïmans"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:72
msgid "Central African Republic"
msgstr "République centrafricaine"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:711
msgid "Certificate already generated. It was renewed if required."
msgstr "Le certificat a déjà été généré. Il a été renouvelé si nécessaire."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:762
msgid "Certificate not created."
msgstr "Certificat non créé."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:73
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1348
msgid "Challenge directory not writable."
msgstr "Le répertoire challenge n’est pas autorisé en écriture."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:20
msgid "Change debug.log file location"
msgstr "Modifier l’emplacement du fichier debug.log"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:871
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"

#: settings/config/fields/access-control.php:63
msgid "Change passwords every"
msgstr "Modifier les mots de passe tous les"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:882
msgid "Change your password"
msgstr "Modifier votre mot de passe"

#: security/sync-settings.php:35
msgid "Changed debug.log location to:"
msgstr "Changement de l’emplacement de debug.log à :"

#: settings/config/fields/encryption.php:13
msgid "Changing redirect methods should be done with caution. Please make sure you have read our instructions beforehand at the right-hand side."
msgstr "Le changement de méthode de redirection doit être effectué avec prudence. Veuillez vous assurer d’avoir lu nos instructions au préalable dans la partie droite."

#: class-admin.php:2062
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Onboarding/Items/ListItem.js:46
msgid "Check again"
msgstr "Vérifier à nouveau"

#: class-admin.php:2131
msgid "Check manually"
msgstr "Vérifier manuellement"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:342
msgid "Check your %slicense%s."
msgstr "Vérifiez votre %slicence%s."

#: settings/config/disable-fields-filter.php:82
msgid "Check your site's SMTP settings"
msgstr "Vérifiez les réglages SMTP de votre site"

#: lets-encrypt/config/fields.php:70
msgid "Checking alias domain..."
msgstr "Vérification de l’alias du domaine…"

#: lets-encrypt/config/fields.php:440
msgid "Checking certs directory..."
msgstr "Vérification du répertoire des certificats…"

#: lets-encrypt/config/fields.php:453
msgid "Checking challenge directory reachable over http..."
msgstr "Vérification que le répertoire challenge soit accessible par http..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:428
msgid "Checking challenge directory..."
msgstr "Vérification du répertoire challenge..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:550
msgid "Checking for subdomain setup..."
msgstr "Vérification du réglage de sous-domaine..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:76
msgid "Checking for website configuration..."
msgstr "Vérification de la configuration du site…"

#: lets-encrypt/config/fields.php:422
msgid "Checking host..."
msgstr "Vérification de l’hôte…"

#: lets-encrypt/config/fields.php:58
msgid "Checking if CURL is available..."
msgstr "Vérification de la disponibilité de CURL..."

#: pro/class-scan.php:355
msgid "Checking if external js or css files contain http links, %s of %s"
msgstr "Vérification des fichiers js ou css externes contenant des liens http, %s de %s"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:77
msgid "Checking if plugin folder exists..."
msgstr "Vérification de l’existence du dossier de l’extension..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:506
msgid "Checking if Terms & Conditions are accepted..."
msgstr "Vérifier si les conditions générales sont acceptées..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:434
msgid "Checking key directory..."
msgstr "Vérification du répertoire de clés..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:446
msgid "Checking permissions..."
msgstr "Vérification des droits..."

#: pro/class-scan.php:303
msgid "Checking posts for external URLs, %s of %s"
msgstr "Vérification des publications pour les URL externes, %s de %s"

#: lets-encrypt/config/fields.php:64
msgid "Checking server software..."
msgstr "Vérification du logiciel serveur…"

#: lets-encrypt/config/fields.php:52
msgid "Checking SSL certificate..."
msgstr "Vérification du certificat SSL…"

#: pro/class-scan.php:327
msgid "Checking which postmeta contain external resources"
msgstr "Vérification des postmeta contenant des ressources externes"

#: pro/class-scan.php:340
msgid "Checking which resources can't load over ssl, %s of %s"
msgstr "Vérification des ressources qui ne peuvent pas se charger sur les ssl, %s de %s"

#: pro/class-scan.php:316
msgid "Checking widgets for external URLs"
msgstr "Vérification des widgets pour les URL externes"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:74
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:75
msgid "China"
msgstr "Chine"

#: settings/config/menu.php:303
msgid "Choose between Email Verification (less secure and not recommended for administrators) or the TOTP method with an authenticator app, depending on your convenience and security needs."
msgstr "Choisissez entre la vérification par e-mail (moins sûre et déconseillée aux comptes d’administration) et la méthode TOTP avec une application d’authentification, en fonction de vos besoins en matière de commodité et de sécurité."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:118
msgid "Choose new username to replace 'admin'"
msgstr "Choisissez un nouvel identifiant pour remplacer « admin »."

#: settings/config/fields/security-headers.php:146
msgid "Choose the max-age for HSTS"
msgstr "Choisissez l’âge maximum pour le HSTS"

#: settings/config/fields/general.php:110
msgid "Choose your provider"
msgstr "Choisissez votre fournisseur"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:76
msgid "Christmas Island"
msgstr "Île Christmas"

#: class-admin.php:3336
msgid "Claim your 6 Free months"
msgstr "Demandez vos 6 mois gratuits"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:232
msgid "Click 'Enforce' to enforce the configuration on your site."
msgstr "Cliquez sur « Appliquer » pour imposer la configuration sur votre site."

#: mailer/class-mail.php:121
msgid "Click the button below to confirm your email address, or copy the following URL: %s"
msgstr "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour confirmer votre adresse e-mail, ou copiez l’URL suivante : %s"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:74
msgid "Click the button below to register your passkey. You will be asked to verify your identity with your device."
msgstr ""

#: lets-encrypt/config/fields.php:307
#: lets-encrypt/config/fields.php:312
msgid "CloudWays API key"
msgstr "Clé d’API CloudWays"

#: lets-encrypt/config/fields.php:291
msgid "CloudWays user email"
msgstr "E-mail de compte CloudWays"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:77
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Îles Cocos (Keeling)"

#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:159
msgid "Code was was invalid, try \"Resend Code\""
msgstr "Le code était invalide, essayez « Renvoyer le code »"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:78
msgid "Colombia"
msgstr "Colombie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:79
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: class-admin.php:2360
msgid "Complete email validation and enable notifications to make sure you will receive security warnings."
msgstr "Terminez la validation de l’e-mail et activez les notifications pour vous assurer que vous recevrez les avertissements de sécurité."

#: class-admin.php:1956
msgid "Completed"
msgstr "Terminé"

#: settings/settings.php:514
msgid "Complianz - Consent Management as it should be"
msgstr "La gestion du consentement telle qu’elle devrait être"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:157
msgid "Component"
msgstr "Composant"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:648
msgid "Components will be quarantined if the update process fails."
msgstr "Les composants seront mis en quarantaine si le processus de mise à jour échoue."

#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:101
msgid "Compromised password for %s has been reset"
msgstr "Le mot de passe compromis de %s a été réinitialisé"

#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:145
msgid "Compromised password reset"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe compromis"

#: settings/config/menu.php:208
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:134
msgid "Configure your Cookie Notice, Consent Management and Cookie Policy with our Wizard and Cookie Scan. Supports GDPR, DSGVO, TTDSG, LGPD, POPIA, RGPD, CCPA and PIPEDA."
msgstr "Configurez votre notification de cookies, votre gestion du consentement et votre politique de cookies avec notre assistant et notre analyseur de cookies. Prend en charge GDPR, DSGVO, TTDSG, LGPD, POPIA, RGPD, CCPA et PIPEDA."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:519
msgid "Configured for HTTP challenge"
msgstr "Configuré pour le challenge HTTP"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:80
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:81
msgid "Congo, Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Congo (la République démocratique du)"

#: onboarding/class-onboarding.php:429
msgid "Consent Management as it should be."
msgstr "La gestion du consentement telle qu’elle devrait être"

#: settings/config/menu.php:132
msgid "Content Security Policy"
msgstr "Politique de sécurité du contenu"

#: settings/config/menu.php:133
msgid "Content Security Policy Headers"
msgstr "En-têtes de la politique de sécurité du contenu"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:256
msgid "Content Security Policy maximum size exceeded"
msgstr "Dépassement de la taille maximale de la politique de sécurité du contenu"

#: settings/config/fields/firewall.php:241
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:259
msgid "Continent"
msgstr "Continent"

#: settings/config/menu.php:510
#: settings/config/menu.php:604
msgid "Continents"
msgstr "Continents"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:171
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:271
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:309
msgid "Continue to renew."
msgstr "Continuer à renouveler."

#: settings/config/menu.php:265
msgid "Control and monitor the use of XML-RPC on your site with learning mode."
msgstr "Contrôlez et monitorez l’utilisation de XML-RPC sur votre site avec le mode d’apprentissage."

#: settings/config/menu.php:124
msgid "Control browser features that could allow third parties to misuse data collected by microphone, camera, GEO Location etc, when enabled for your website."
msgstr "Contrôle des fonctionnalités du navigateur qui pourraient permettre à des tiers d’utiliser abusivement les données collectées par le microphone, la webcam, la géolocalisation etc. lorsqu’elles sont activées pour votre site web."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:82
msgid "Cook Islands"
msgstr "Îles Cook"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:90
#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:36
msgid "Copy setup key"
msgstr "Copier la clé de réglage"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:850
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:873
msgid "Copy this URL to your browser to change your password: %1$s "
msgstr "Copiez cette URL dans votre navigateur pour modifier votre mot de passe : %1$s"

#: placeholders/class-placeholder.php:357
#: placeholders/class-placeholder.php:398
#: placeholders/class-placeholder.php:424
#: placeholders/class-placeholder.php:449
#: pro/class-scan.php:1705
#: pro/class-scan.php:1780
#: pro/class-scan.php:1818
#: pro/class-scan.php:1865
#: pro/class-scan.php:2192
msgid "Copyright warning!"
msgstr "Attention aux droits d’auteur !"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:83
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:84
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "Côte d’Ivoire"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:310
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:329
msgid "Could not automatically add TXT record. Please proceed manually, following the steps below."
msgstr "Impossible d’ajouter automatiquement un enregistrement TXT. Veuillez procéder manuellement, en suivant les étapes ci-dessous."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:77
msgid "Could not complete registration."
msgstr ""

#: security/wordpress/block-code-execution-uploads.php:24
msgid "Could not copy code execution test file."
msgstr "Impossible de copier le fichier de test d’exécution du code."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:670
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1450
msgid "Could not copy text: "
msgstr "Impossible de copier le texte :"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1727
msgid "Could not create test folder and file."
msgstr "Impossible de créer le dossier et le fichier de test."

#: security/wordpress/block-code-execution-uploads.php:14
msgid "Could not find code execution test file."
msgstr "Impossible de trouver le fichier de test d’exécution du code."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1342
msgid "Could not reach challenge directory over %s."
msgstr "Impossible d’atteindre le répertoire challenge sur %s."

#: pro/csp-violation-endpoint.php:80
msgid "Could not recognize given URI."
msgstr "Impossible de reconnaître l’URI indiqué."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:428
msgid "Could not rename folder!"
msgstr "Impossible de renommer le dossier !"

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:252
msgid "Could not retrieve server list"
msgstr "Impossible de récupérer la liste des serveurs"

#: class-admin.php:2126
#: onboarding/class-onboarding.php:389
msgid "Could not test certificate"
msgstr "Impossible de tester le certificat"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1698
msgid "Could not verify alias domain."
msgstr "Impossible de vérifier l’alias du domaine."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:595
msgid "Could not verify TXT record for domain %s"
msgstr "Impossible de vérifier l’enregistrement TXT du domaine %s"

#: settings/config/fields/hardening-xml.php:61
msgid "Count"
msgstr "Compter"

#: settings/config/fields/firewall.php:234
#: settings/config/fields/firewall.php:279
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:251
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:303
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#. translators: %s is replaced with the country name.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:324
msgid "Country %s added to geo-IP blocklist"
msgstr "Pays %s ajouté à la liste de blocage géo-IP"

#. translators: %s is replaced with the country name.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:330
msgid "Country %s removed from geo-IP blocklist"
msgstr "Pays %s supprimé de la liste de blocage géo-IP"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:626
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:669
msgid "Country already in the list."
msgstr "Pays déjà dans la liste."

#: lets-encrypt/config/fields.php:166
#: lets-encrypt/config/fields.php:169
msgid "CPanel host"
msgstr "Hôte CPanel"

#: lets-encrypt/config/fields.php:209
msgid "CPanel password"
msgstr "Mot de passe CPanel"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:354
msgid "CPanel recognized. Possibly the certificate can be installed automatically."
msgstr "CPanel reconnu. Il est possible que le certificat soit installé automatiquement."

#: lets-encrypt/config/fields.php:190
msgid "CPanel username"
msgstr "Identifiant CPanel"

#: settings/config/menu.php:557
#: settings/config/menu.php:558
msgid "Crawlers might scan your site looking for possible exploits. One way to detect this is the fact that they trigger more 404 (not found) errors than legitimate visitors would. Below you can set the threshold and lockout duration for 404 blocking."
msgstr "Les robots d’indexation peuvent analyser votre site à la recherche d’éventuels failles. Une façon de le détecter est de constater qu’ils déclenchent plus d’erreurs 404 (non trouvé) que les internautes légitimes. Vous pouvez définir ci-dessous le seuil et la durée de blocage des erreurs 404."

#: lets-encrypt/config/fields.php:474
#: lets-encrypt/config/fields.php:512
msgid "Creating account..."
msgstr "Création d’un compte..."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:62
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:84
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:197
msgid "Critical"
msgstr "Critique"

#: security/hardening.php:21
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:87
msgid "critical"
msgstr "critique"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:106
msgid "Critical (default)"
msgstr "Critique (par défaut)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:85
msgid "Croatia"
msgstr "Croatie"

#: settings/config/fields/security-headers.php:204
msgid "Cross Origin Embedder Policy"
msgstr "Cross Origin Embedder Policy"

#: settings/config/fields/security-headers.php:174
msgid "Cross Origin Opener Policy"
msgstr "Cross Origin Opener Policy"

#: settings/config/fields/security-headers.php:189
msgid "Cross Origin Resource Policy"
msgstr "Cross Origin Resource Policy"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:82
msgid "Cross-platform Authenticator"
msgstr ""

#: pro/csp-violation-endpoint.php:99
msgid "CSP entry added successfully!"
msgstr "L’entrée CSP a bien été ajoutée !"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:89
msgid "CSP entry already exists!"
msgstr "L’entrée CSP existe déjà !"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:100
msgid "CSP entry could not be added. Try again."
msgstr "L’entrée CSP n’a pas pu être ajoutée. Réessayez."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:86
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:87
msgid "Curacao"
msgstr "Curaçao"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:109
msgid "Custom login URL"
msgstr "URL de connexion personnalisée"

#: settings/config/menu.php:385
#: settings/config/menu.php:395
msgid "Customize login attempts, intervals, and temporary lockouts according to your preferences to regulate the level of security on your website during authentication. No additional settings required"
msgstr "Personnalisez les tentatives de connexion, les délais et les blocages temporaires en fonction de vos préférences afin de réguler le niveau de sécurité de votre site web lors de l’authentification. Aucun réglage supplémentaire n’est obligatoire"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:88
msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:89
msgid "Czech Republic"
msgstr "République tchèque"

#: settings/config/menu.php:11
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:423
msgid "Dashboard - Test Notification"
msgstr "Tableau de bord - Notification de test"

#: settings/config/fields/firewall.php:42
#: settings/config/fields/firewall.php:293
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:166
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:212
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:309
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:165
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: settings/config/fields/firewall.php:194
msgid "Date Added"
msgstr "Date d’ajout"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:156
msgid "day"
msgstr "jour"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:156
msgid "days"
msgstr "jours"

#: class-wp-cli.php:1276
msgid "Deactivate all recommended features."
msgstr "Désactiver toutes les fonctionnalités recommandées."

#: class-wp-cli.php:1286
msgid "Deactivate essential security headers."
msgstr "Désactiver les en-têtes de sécurité essentiels."

#: class-wp-cli.php:1326
msgid "Deactivate limit login attempts."
msgstr "Désactiver la limitation des tentatives de connexion."

#: class-wp-cli.php:1316
msgid "Deactivate password security features."
msgstr "Désactiver les fonctions de sécurité du mot de passe."

#: class-wp-cli.php:1248
msgid "Deactivate SSL on the site."
msgstr "Désactiver SSL sur le site."

#: class-wp-cli.php:1296
msgid "Deactivate the firewall."
msgstr "Désactiver le pare-feu."

#: class-wp-cli.php:1353
msgid "Deactivate the license."
msgstr "Désactiver la licence."

#: class-wp-cli.php:1306
msgid "Deactivate Two-Factor Authentication."
msgstr "Désactiver l’authentification à deux facteurs."

#: class-wp-cli.php:1336
msgid "Deactivate vulnerability scanning."
msgstr "Désactiver l’analyse des vulnérabilités."

#: security/sync-settings.php:34
msgid "Debug.log"
msgstr "Debug.log"

#: settings/config/menu.php:57
msgid "Debugging with Really Simple Security"
msgstr "Déboguer avec Really Simple Security"

#: settings/config/fields/general.php:70
msgid "Delete all data on plugin deletion"
msgstr "Supprimer toutes les données lors de la suppression de l’extension"

#: settings/config/fields/firewall.php:167
#: settings/config/menu.php:578
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:90
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"

#. translators: %1$ and %2$s are replaced with the opening and closing tag with link.
#: class-admin.php:2141
msgid "Depending on your hosting provider, %1$smanual installation%2$s may be required."
msgstr "En fonction de votre fournisseur d’hébergement, une %1$sinstallation manuelle%2$s peut être nécessaire."

#: settings/config/fields/encryption.php:101
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:221
msgid "Description"
msgstr "Description"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:79
msgid "Destination folder already exists"
msgstr "Le dossier de destination existe déjà"

#: placeholders/class-placeholder.php:331
#: placeholders/class-placeholder.php:348
#: placeholders/class-placeholder.php:372
#: placeholders/class-placeholder.php:389
#: placeholders/class-placeholder.php:415
#: placeholders/class-placeholder.php:440
#: pro/class-scan.php:1663
#: pro/class-scan.php:1696
#: pro/class-scan.php:1734
#: pro/class-scan.php:1771
#: pro/class-scan.php:1809
#: pro/class-scan.php:1856
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:90
#: settings/src/Settings/RiskConfiguration/RiskData.js:115
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: lets-encrypt/config/fields.php:47
msgid "Detected status of your setup."
msgstr "État détecté de votre configuration."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:15
msgid "Device"
msgstr "Apppareil"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:28
msgid "Device Name"
msgstr "Nom de l’appareil"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:181
msgid "Device removed successfully"
msgstr "Appareil supprimé avec succès"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:16
msgid "Devices"
msgstr "Appareils"

#: lets-encrypt/config/fields.php:231
msgid "Direct Admin URL"
msgstr "URL directe de l’administration"

#: lets-encrypt/config/fields.php:228
msgid "DirectAdmin host"
msgstr "Hôte DirectAdmin"

#: lets-encrypt/config/fields.php:271
msgid "DirectAdmin password"
msgstr "Mot de passe DirectAdmin"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:360
msgid "DirectAdmin recognized. Possibly the certificate can be installed automatically."
msgstr "DirectAdmin reconnu. Il est possible que le certificat soit installé automatiquement."

#: lets-encrypt/config/fields.php:252
msgid "DirectAdmin username"
msgstr "Identifiant DirectAdmin"

#: settings/config/fields/security-headers.php:393
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LearningMode/ManualCspAdditionModal.js:156
msgid "Directive"
msgstr "Directive"

#: lets-encrypt/config/fields.php:17
#: settings/config/menu.php:735
msgid "Directories"
msgstr "Répertoires"

#: settings/config/fields/security-headers.php:214
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:335
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:343
#: settings/src/Settings/PermissionsPolicy.js:200
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:13
msgid "Disable \"anyone can register\""
msgstr "Désactiver « Tout le monde peut s’inscrire »."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:29
msgid "Disable application passwords"
msgstr "Désactiver les mots de passe d’application"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:70
msgid "Disable directory browsing"
msgstr "Désactiver la navigation dans les répertoires"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:56
msgid "Disable HTTP methods"
msgstr "Désactiver les méthodes HTTP"

#: lets-encrypt/config/fields.php:123
#: lets-encrypt/config/fields.php:126
msgid "Disable OCSP stapling"
msgstr "Désactiver l’agrafage OCSP"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:29
msgid "Disable the built-in file editors"
msgstr "Désactiver les éditeurs de fichiers intégrés"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:80
msgid "Disable user enumeration"
msgstr "Désactiver l’énumération des comptes"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:142
msgid "Disable XML-RPC"
msgstr "Désactiver XML-RPC"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:203
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:602
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:561
#: settings/config/fields/firewall.php:101
#: settings/config/fields/firewall.php:106
#: settings/config/fields/security-headers.php:14
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/DataTable/DataTableWrapper.js:167
#: settings/src/Settings/DynamicDataTable/DynamicDataTable.js:168
#: settings/src/Settings/EventLog/EventLogDataTable.js:232
#: settings/src/Settings/firewall/UserAgentTable.js:273
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/BlockListDatatable.js:362
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:520
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/WhiteListDatatable.js:415
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:386
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/CountryDatatable.js:454
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/IpAddressDatatable.js:319
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/UserDatatable.js:281
#: settings/src/Settings/PermissionsPolicy.js:205
#: settings/src/Settings/RiskConfiguration/VulnerabilitiesOverview.js:134
#: settings/src/Settings/RolesDropDown.js:94
#: settings/src/Settings/TwoFA/TwoFaDataTable.js:309
#: settings/src/Settings/TwoFA/TwoFaEnabledDropDown.js:135
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"

#: class-admin.php:3326
msgid "Discover:"
msgstr "Découvrir :"

#: class-admin.php:691
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer"

#: settings/config/fields/general.php:50
msgid "Dismiss all notifications"
msgstr "Ignorer toutes les notifications"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:91
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:672
msgid "DNS records were not verified yet. Please complete the previous step."
msgstr "Les enregistrements DNS n’ont pas encore été vérifiés. Veuillez terminer l’étape précédente."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:481
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:484
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:502
msgid "DNS token not retrieved."
msgstr "Jeton DNS non récupéré."

#: lets-encrypt/config/fields.php:21
#: settings/config/menu.php:740
msgid "DNS verification"
msgstr "Vérification DNS"

#: lets-encrypt/config/fields.php:396
msgid "Do you want to store these credentials for renewal purposes?"
msgstr "Voulez-vous stocker ces infos de connexion à des fins de renouvellement ?"

#: lets-encrypt/config/fields.php:134
#: lets-encrypt/config/notices.php:51
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/LetsEncrypt/DnsVerification.js:62
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:92
msgid "Dominica"
msgstr "Dominique"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:93
msgid "Dominican Republic"
msgstr "République dominicaine"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:56
#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:137
#: pro/assets/templates/passkey/onboarding.php:23
msgid "Don't ask again"
msgstr "Ne demandez plus"

#: class-admin.php:1802
msgid "Don't show again"
msgstr "Ne plus afficher"

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:415
msgid "Don't use Two-Factor Authentication"
msgstr "Ne pas utiliser l’authentification à deux facteurs"

#: settings/config/fields/general.php:60
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:95
#: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:100
#: settings/src/LetsEncrypt/Installation.js:104
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:52
#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:23
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:668
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1448
msgid "Download Backup Codes"
msgstr "Télécharger les codes de sauvegarde"

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:213
msgid "Download Codes"
msgstr "Télécharger les codes"

#: pro/class-scan.php:1632
msgid "Downloading files from other websites can cause serious copyright issues! It is always illegal to use images, files, or any copyright protected material on your own site without the consent of the copyright holder. Please ask the copyright holder for permission. Use this function at your own risk."
msgstr "Le téléchargement de fichiers à partir d’autres sites web peut entraîner de graves problèmes de droits d’auteur ! Il est toujours illégal d’utiliser des images, des fichiers ou tout autre matériel protégé par des droits d’auteur sur votre propre site sans le consentement du détenteur des droits d’auteur. Veuillez demander l’autorisation au détenteur des droits d’auteur. Utilisez cette fonction à vos propres risques."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:758
msgid "Due to a change in challenge type, the order had to be reset. Please start at the previous step."
msgstr "En raison d’une modification du type de défi, l’ordre a dû être réinitialisé. Veuillez démarrer à l’étape précédente."

#: settings/config/fields/two-fa.php:66
msgid "During the grace period users can configure their secure authentication method. When the grace period ends, users for which secure authentication is enforced won’t be able to log in unless secure authentication is correctly configured. The grace period is also applied to new users."
msgstr "Pendant la période de grâce, les comptes peuvent configurer leur méthode d’authentification sécurisée. À la fin de la période de grâce, les comptes pour lesquels l’authentification sécurisée est imposeée ne pourront pas se connecter, à moins que l’authentification sécurisée ne soit correctement configurée. La période de grâce s’applique également aux nouveaux comptes."

#: onboarding/class-onboarding.php:506
msgid "E-mail login"
msgstr "Connexion par e-mail"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:147
msgid "Easily improve site security with WordPress Hardening, Two-Factor Authentication (2FA), Login Protection, Vulnerability Detection and SSL certificate generation."
msgstr "Améliorez facilement la sécurité de votre site grâce au durcissement de WordPress, à l’authentification à deux facteurs (2FA), à la protection des connexions, à la détection des vulnérabilités et à la génération de certificats SSL."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:94
msgid "Ecuador"
msgstr "Équateur"

#. translators: Example auth code.
#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:98
#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:45
msgid "eg. %s"
msgstr "ex. %s"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:95
msgid "Egypt"
msgstr "Égypte"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:96
msgid "El Salvador"
msgstr "Salvador"

#: pro/class-admin.php:607
msgid "Elementor mixed content successfully converted."
msgstr "Contenu mixte Elementor converti avec succès."

#: settings/config/menu.php:54
msgid "Elevate your security with our Premium Support! Our expert team ensures simple, hassle-free assistance whenever you need it."
msgstr "Renforcez votre sécurité grâce à notre support Premium ! Notre équipe d’experts vous garantit une assistance simple et sans problème à chaque fois que vous en avez besoin."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-settings.php:640
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:563
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:108
#: settings/config/menu.php:35
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: lets-encrypt/config/fields.php:94
#: lets-encrypt/config/fields.php:97
#: settings/config/fields/general.php:78
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: mailer/class-mail.php:60
#: mailer/class-mail.php:99
#: mailer/class-mail.php:145
msgid "Email address not valid"
msgstr "Adresse e-mail non valide."

#: class-admin.php:2368
msgid "Email address successfully verified."
msgstr "L’adresse e-mail a bien été vérifiée."

#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:202
msgid "Email authentication is not active for this user"
msgstr "L’authentification par l’email n’est pas active pour ce compte"

#: mailer/class-mail.php:210
msgid "Email could not be sent."
msgstr "L’e-mail n’a pas pu être envoyé."

#: mailer/class-mail.php:141
msgid "Email could not be sent. No message or subject set."
msgstr "L’e-mail n’a pas pu être envoyé. Pas de message ou d’objet défini."

#: settings/config/fields/two-fa.php:98
msgid "Email log in will send an authentication code to the user’s email address. This is considered less secure than other 2FA methods."
msgstr "La connexion par e-mail envoie un code d’authentification à l’adresse e-mail du compte. Cette méthode est considérée comme moins sûre que les autres méthodes 2FA."

#: settings/config/disable-fields-filter.php:96
msgid "Email not verified yet. Verify your email address to get the most out of Really Simple Security."
msgstr "L’e-mail n’a pas encore été vérifiée. Vérifiez votre adresse e-mail pour tirer le meilleur parti de Really Simple Security."

#: mailer/class-mail.php:217
msgid "Email notification error"
msgstr "Erreur d’e-mail de notification"

#: mailer/class-mail.php:68
msgid "Email notifications are only sent for important updates, security notices or when certain features are enabled."
msgstr "Les notifications par e-mail ne sont envoyées que pour les mises à jour importantes, les notifications de sécurité ou lorsque certaines fonctionnalités sont activées."

#: functions.php:503
msgid "Email sent!"
msgstr "E-mail envoyé !"

#: mailer/class-mail.php:205
msgid "Email sent! Please check your mail"
msgstr "E-mail envoyé ! Veuillez vérifier votre courrier"

#: mailer/class-mail.php:204
#: settings/config/disable-fields-filter.php:106
#: settings/config/fields/general.php:90
msgid "Email validation"
msgstr "Validation d’e-mail"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:95
msgid "Email validation completed"
msgstr "Validation d’e-mail terminée"

#: mailer/class-mail.php:81
#: mailer/class-mail.php:98
msgid "Email verification error"
msgstr "Erreur d’e-mail de vérification"

#: onboarding/class-onboarding.php:296
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:116
msgid "Enable"
msgstr "Activer"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:29
msgid "Enable .htaccess only if you know how to regain access in case of issues."
msgstr "N’activez .htaccess uniquement si vous savez comment récupérer l’accès en cas de problème."

#: class-site-health.php:373
msgid "Enable 301 .htaccess redirect"
msgstr "Activer la redirection .htaccess 301"

#: class-site-health.php:361
msgid "Enable 301 redirect"
msgstr "Activer la redirection 301"

#: class-admin.php:2230
msgid "Enable a .htaccess redirect or PHP redirect in the settings to create a 301 redirect."
msgstr "Activez une redirection .htaccess ou une redirection PHP dans les réglages pour créer une redirection 301."

#: settings/config/fields/hibp-integration.php:12
msgid "Enable compromised password check"
msgstr "Activer la vérification des mots de passe compromis"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:93
msgid "Enable Custom login URL"
msgstr "Activer l’URL de connexion personnalisée"

#: settings/config/fields/two-fa.php:99
msgid "Enable Email Authentication for:"
msgstr "Activer l’authentification des e-mails pour :"

#: settings/config/fields/firewall.php:12
msgid "Enable Firewall"
msgstr "Activer le pare-feu"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:13
msgid "Enable Limit Login Attempts"
msgstr "Activer les Tentatives de connexion limitées"

#: class-site-health.php:119
#: pro/security/notices.php:67
msgid "Enable Limit Login Attempts to protect the login form against brute-force attacks."
msgstr "Activer Tentatives de connexion limitées pour protéger le formulaire de connexion contre les attaques par force brute."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:188
msgid "Enable open source blocklist API etc."
msgstr "Activer l’API de la liste de blocage open source, etc."

#: settings/config/fields/security-headers.php:303
msgid "Enable Permissions Policy"
msgstr "Activer la Politique de droit"

#: security/notices.php:110
msgid "Enable the Vulnerability scan to detect possible vulnerabilities."
msgstr "Activer l’analyse de vulnérabilité pour détecter les éventuelles failles."

#: settings/config/fields/two-fa.php:123
msgid "Enable TOTP Authentication for:"
msgstr "Activer l’authentification TOTP pour :"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:31
#: settings/config/fields/two-fa.php:12
msgid "Enable Two-Factor Authentication"
msgstr "Activer l’authentification à deux facteurs"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:13
msgid "Enable vulnerability scanning"
msgstr "Activer l’analyse des vulnérabilités"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:203
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:599
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:561
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:49
msgid "Enabling auto renew..."
msgstr "Activation du renouvellement automatique..."

#: settings/config/fields/access-control.php:28
msgid "Enforce frequent password change"
msgstr "Imposer le renouvellement fréquent du mot de passe"

#: settings/config/fields/two-fa.php:27
msgid "Enforce secure authentication for:"
msgstr "Imposer l’authentification sécurisée pour :"

#: settings/config/menu.php:366
msgid "Enforce secure password policies for your users by requiring strong passwords, and expiring passwords after a period of your choosing."
msgstr "Imposez des politiques de mots de passe sécurisés pour vos comptes en exigeant des mots de passe robustes et en les faisant expirer après une période de votre choix."

#: settings/config/fields/access-control.php:12
#: settings/config/fields/access-control.php:19
msgid "Enforce strong passwords"
msgstr "Imposer des mots de passe robustes"

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:368
msgid "Enter a backup verification code."
msgstr "Saisissez un code de vérification de la sauvegarde."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:107
msgid "Enter a custom login URL. This allows you to log in via this custom URL instead of /wp-admin or /wp-login.php"
msgstr "Saisissez une URL de connexion personnalisée. Cela vous permet de vous connecter via cette URL personnalisée au lieu de /wp-admin ou /wp-login.php."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:97
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinée équatoriale"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:98
msgid "Eritrea"
msgstr "Érythrée"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1362
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1366
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1745
msgid "Error code %s"
msgstr "Code d’erreur %s"

#: pro/security/wordpress/firewall/builders/rules/class-rsssl-translatable-strings-section-builder.php:88
msgid "Error code: 403"
msgstr "Code d’erreur : 403"

#: pro/security/wordpress/firewall/class-rsssl-404-interceptor.php:337
msgid "Error code: 404"
msgstr "Code erreur : 404"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:73
msgid "Error during assertion."
msgstr ""

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:196
msgid "Error enabling auto renew for Let's Encrypt"
msgstr "Erreur lors de l’activation du renouvellement automatique pour Let's Encrypt"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:67
msgid "Error in response from server."
msgstr ""

#: functions.php:517
msgid "Error occurred"
msgstr "Une erreur s’est produite"

#: class-admin.php:2171
msgid "Error occurred when retrieving the webpage."
msgstr "Une erreur s’est produite lors de la récupération de la page web."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:128
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:207
msgid "Errors were reported during installation."
msgstr "Des erreurs ont été signalées pendant l’installation."

#: onboarding/class-onboarding.php:293
msgid "Essential security"
msgstr "Sécurité essentielle"

#: settings/config/menu.php:104
msgid "Essential Security Headers"
msgstr "En-têtes de sécurité essentiels"

#: class-site-health.php:272
msgid "Essential security headers installed"
msgstr "En-têtes de sécurité essentiels installés"

#: onboarding/class-onboarding.php:500
msgid "Essential WordPress hardening"
msgstr "Durcissement essentiel de WordPress"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:99
msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:100
msgid "Ethiopia"
msgstr "Éthiopie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:295
msgid "Europe"
msgstr "Europe"

#: settings/config/fields/firewall.php:299
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:331
msgid "Event"
msgstr "Évènement"

#: settings/config/menu.php:474
#: settings/config/menu.php:490
msgid "Event Log"
msgstr "Journal d’évènements"

#: settings/config/menu.php:678
#: settings/config/menu.php:679
msgid "Event Logs"
msgstr "Journaux d’événements"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:108
msgid "Example: If you want to change your login page from /wp-admin/ to /control/ answer: control"
msgstr "Exemple : si vous voulez modifier votre page de connexion de /wp-admin/ à /control/, répondez : control"

#: class-admin.php:3302
msgid "Experience all powerful features of Really Simple Security Pro using this %slimited time discount%s: %s"
msgstr "Découvrez toutes les puissantes fonctionnalités de Really Simple Security Pro en utilisant cette %sremise à durée limitée%s : %s"

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:161
msgid "Failed retrieving access token"
msgstr "Échec de récupération du jeton d’accès"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:882
msgid "Failed retrieving account."
msgstr "Échec de la récupération du compte."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:107
msgid "Failed to activate plugin"
msgstr "Échec de l’activation de l’extension"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:633
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:675
msgid "Failed to add country to the list."
msgstr "Échec d’ajout d’un pays à la liste."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1468
msgid "Failed to create a login nonce."
msgstr "Échec de la création d’un nonce de connexion."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:888
msgid "Failed to delete %s from the list."
msgstr "Échec de la suppression de %s de la liste."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:561
msgid "Failed to delete some countries."
msgstr "La suppression de certains pays a échoué."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:93
msgid "Failed to gather package information"
msgstr "Échec de la collecte des informations sur le paquet"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:100
msgid "Failed to install plugin"
msgstr "Échec de l’installation de l’extension"

#: class-wp-cli.php:1187
msgid "Failed to reach %s. The site does not appear to be accessible over HTTPS (Error: %s). Check debug logs for details."
msgstr "Échec de l’accès à %s. Le site ne semble pas être accessible via HTTPS (Erreur : %s). Consultez les journaux de débogage pour plus de détails."

#: class-wp-cli.php:1171
msgid "Failed to reach %s. The site does not appear to be accessible over HTTPS. Please ensure your server is configured for SSL."
msgstr "Échec de l’accès à %s. Le site ne semble pas être accessible via HTTPS. Veuillez vous assurer que votre serveur est configuré pour SSL."

#: functions.php:509
msgid "Failed to send"
msgstr "Échec de l’envoi"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:86
msgid "Failed!"
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:101
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Îles Malouines (Falkland)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:102
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Îles Féroé"

#: settings/config/fields/security-headers.php:225
msgid "Feature"
msgstr "Fonctionnalité"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:41
msgid "Feedback in plugin overview"
msgstr "Retour dans l’aperçu de l’extension"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:103
msgid "Fiji"
msgstr "Fidji"

#: pro/class-scan.php:1617
msgid "file"
msgstr "fichier"

#: lets-encrypt/download.php:49
msgid "File missing. Please retry the previous steps."
msgstr "Fichier manquant. Veuillez réessayer les étapes précédentes."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:82
msgid "File permissions check"
msgstr "Vérification des autorisations de fichiers"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:717
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:793
msgid "Files not created yet..."
msgstr "Fichiers non encore créés..."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/download.php:36
msgid "Files with wrong permissions:"
msgstr "Fichiers avec des droits erronées :"

#: pro/class-scan.php:420
msgid "Finished scan"
msgstr "Analyse terminée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:104
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"

#: onboarding/class-onboarding.php:522
#: onboarding/class-onboarding.php:563
#: security/firewall-manager.php:572
#: security/firewall-manager.php:578
#: security/firewall-manager.php:594
#: settings/config/menu.php:529
#: settings/config/menu.php:547
#: modal/build/index.d4bca8705bbc6e3e5777.js:1
#: modal/src/components/DeactivationModal/DeactivationModal.js:71
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:44
#: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:48
msgid "Firewall"
msgstr "Pare-feu"

#: class-site-health.php:73
msgid "Firewall Protection"
msgstr "Protection par pare-feu"

#: settings/config/menu.php:544
msgid "Firewall Rules"
msgstr "Règles de pare-feu"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:82
msgid "Fixing of file permissions completed. Fixed: %d. Failed: %d. Skipped: %d"
msgstr "Correction des droits de fichiers terminée. Corrigé : %d. Échoué : %d. Ignoré : %d"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:88
msgid "Fixing of file permissions partially completed due to the amount of files. Start again to fix all files. Fixed: %d. Failed: %d. Skipped: %d"
msgstr "La correction des autorisations de fichiers est partiellement terminée en raison du nombre de fichiers. Recommencer pour corriger tous les fichiers. Corrigé : %d. Échoué : %d. Ignoré : %d"

#: class-wp-cli.php:1390
#: class-wp-cli.php:1451
#: class-wp-cli.php:1469
#: class-wp-cli.php:1497
msgid "Flag to add a permanent block."
msgstr "Rappel pour ajouter un blocage permanent."

#: class-wp-cli.php:1515
msgid "Flag to remove a permanent block."
msgstr "Rappel pour supprimer un blocage permanent."

#: pro/csp-violation-endpoint.php:229
msgid "Follow these steps to complete the setup:"
msgstr "Suivez ces étapes pour terminer la configuration :"

#: lets-encrypt/functions.php:12
msgid "For more information, please read this %sarticle%s"
msgstr "Pour plus d’information, veuillez lire cet %sarticle%s"

#: security/wordpress/user-enumeration.php:10
msgid "forbidden - number in author name not allowed = %s"
msgstr "interdit - nombre dans le nom de l’auteur non autorisé  = %s"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:85
msgid "Force confirm email"
msgstr "Forcer l’envoi d’un e-mail de confirmation"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:640
msgid "Force update"
msgstr "Mise à jour forcée"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:606
msgid "Force Update: %s hours"
msgstr "Mise à jour forcée : %s heures"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:636
msgid "Force Update: failed"
msgstr "Mise à jour forcée : échouée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:105
msgid "France"
msgstr "France"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:106
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane française"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:107
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polynésie française"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:108
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Terres australes françaises"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:17
msgid "From now on, the debug.log won’t be publicly accessible whenever wp-debugging is enabled. The debug log will be stored in a randomly named folder in /wp-content/. This prevents possible leakage of sensitive debugging information."
msgstr "À partir de maintenant, le fichier debug.log ne sera plus accessible au public lorsque wp-debugging est activé. Le journal de débogage sera stocké dans un dossier au nom aléatoire dans /wp-content/. Cela permet d’éviter la fuite éventuelle d’informations de débogage sensibles."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:109
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:110
msgid "Gambia"
msgstr "Gambie"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:130
msgid "GDPR/CCPA Privacy Suite"
msgstr "GDPR/CCPA Privacy Suite"

#: settings/config/menu.php:23
#: settings/config/menu.php:29
#: settings/config/menu.php:386
msgid "General"
msgstr "Général"

#: lets-encrypt/config/fields.php:12
#: settings/config/menu.php:725
msgid "General Settings"
msgstr "Réglages généraux"

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:195
msgid "Generate Verification Codes"
msgstr "Générer des codes de vérification"

#: pro/class-scan.php:289
msgid "Generating file list"
msgstr "Génération de la liste des fichiers"

#: lets-encrypt/config/fields.php:518
msgid "Generating SSL certificate..."
msgstr "Génération du certificat SSL..."

#: pro/class-scan.php:247
msgid "Generating web page list"
msgstr "Génération de la liste des pages web"

#: lets-encrypt/config/fields.php:25
#: settings/config/menu.php:745
msgid "Generation"
msgstr "Génération"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:567
msgid "Geo-IP blocklist changed"
msgstr "Liste de blocage géo-IP modifiée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:111
msgid "Georgia"
msgstr "Géorgie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:112
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"

#: settings/config/menu.php:309
msgid "Get Login Protection with %sReally Simple SSL Pro%s"
msgstr "Obtenez une protection de la connexion avec %sReally Simple SSL Pro%s"

#: settings/config/menu.php:318
msgid "Get Login Protection with Really Simple Security Pro"
msgstr "Obtenez une protection de la connexion avec Really Simple Security Pro"

#: settings/config/fields/general.php:100
msgid "Get notified of important changes, updates and settings. Recommended when using security features."
msgstr "Soyez informé des modifications, mises à jour et réglages importants. Recommandé lorsque vous utilisez des fonctionnalités de sécurité."

#: settings/config/menu.php:281
msgid "Get two-factor authentication with Really Simple Security Pro"
msgstr "Obtenez une authentification à deux facteurs avec Really Simple Security Pro"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:113
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:114
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: lets-encrypt/functions.php:385
msgid "Go to activation"
msgstr "Aller à l’activation"

#: lets-encrypt/functions.php:386
msgid "Go to installation"
msgstr "Aller à l’installation"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:115
msgid "Greece"
msgstr "Grèce"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:116
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:117
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:118
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:119
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:120
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:121
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernesey"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:122
msgid "Guinea"
msgstr "Guinée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:123
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinée-Bissau"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:124
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:125
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"

#: settings/config/menu.php:233
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesHeader.js:15
msgid "Hardening"
msgstr "Durcissement"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:20
msgid "Hardening features limit the possibility of potential weaknesses and vulnerabilities which can be misused."
msgstr "Les fonctionalités de durcissement limitent la possibilité de faiblesses et de vulnérabilités potentielles pouvant être utilisées à mauvais escient."

#: settings/config/fields/general.php:112
msgid "hCaptcha"
msgstr "hCaptcha"

#: settings/config/fields/general.php:183
msgid "hCaptcha secret key"
msgstr "Clé secrète hCaptcha"

#: settings/config/fields/general.php:166
msgid "hCaptcha site key"
msgstr "Clé de site hCaptcha"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:126
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Île Heard et îles McDonald"

#: onboarding/class-onboarding.php:318
msgid "Heavyweight security features, in a lightweight performant plugin from Really Simple Plugins. Get started with below features and get the latest and greatest updates for peace of mind!"
msgstr "De puissantes fonctionnalités de sécurité, dans une extension légère et performante par Really Simple Plugins. Commencez avec les fonctionnalités ci-dessous et obtenez les dernières et meilleures mises à jour pour une tranquillité d’esprit !"

#. translators: %1$s: user login, %2$s: site url, %3$s: password best practices link, %4$s: lost password url
#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:49
msgid ""
"Hello %1$s, an unusually high number of failed login attempts have been detected on your account at %2$s.\n"
"\n"
"These attempts successfully entered your password, and were only blocked because they failed to enter your second authentication factor. Despite not being able to access your account, this behavior indicates that the attackers have compromised your password. The most common reasons for this are that your password was easy to guess, or was reused on another site which has been compromised.\n"
"\n"
"To protect your account, your password has been reset, and you will need to create a new one. For advice on setting a strong password, please read %3$s\n"
"\n"
"To pick a new password, please visit %4$s\n"
"\n"
"This is an automated notification. If you would like to speak to a site administrator, please contact them directly."
msgstr ""
"Bonjour %1$s, un nombre anormalement élevé de tentatives de connexion échouées a été détecté pour votre compte sur %2$s.\n"
"\n"
"Ces tentatives ont réussi à entrer votre mot de passe et ont été bloquées uniquement parce qu'elles n’ont pas réussi à entrer votre deuxième facteur d’authentification. Bien qu’il ne soit pas possible d’accéder à votre compte, ce comportement indique que les attaquants ont compromis votre mot de passe. Les raisons les plus courantes sont que votre mot de passe était facile à deviner ou qu’il a été réutilisé sur un autre site qui a été compromis.\n"
"\n"
"Pour protéger votre compte, votre mot de passe a été réinitialisé et vous devrez en créer un nouveau. Pour obtenir des conseils sur la création d’un mot de passe fort, veuillez lire %3$s\n"
"\n"
"Pour choisir un nouveau mot de passe, veuillez aller sur %4$s\n"
"\n"
"Il s’agit d’une notification automatique. Si vous souhaitez parler à un administrateur de site, veuillez le contacter directement."

#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:121
msgid "Hello, this is a notice from your website to inform you that an unusually high number of failed login attempts have been detected on the %1$s account (ID %2$d). Those attempts successfully entered the user's password, and were only blocked because they entered invalid second authentication factors. To protect their account, the password has automatically been reset, and they have been notified that they will need to create a new one. If you do not wish to receive these notifications, you can disable them with the `two_factor_notify_admin_user_password_reset` filter. See %3$s for more information. Thank you"
msgstr "Bonjour, cette notification provient de votre site web et vous informe qu’un nombre anormalement élevé de tentatives de connexion infructueuses a été détecté sur le compte %1$s (ID %2$d). Ces tentatives ont réussi à saisir le mot de passe du compte et n’ont été bloquées que parce qu’elles ont saisi un deuxième facteur d’authentification invalide. Pour protéger le compte, le mot de passe a été automatiquement réinitialisé et le compte a été informé qu’il devait en créer un nouveau. Si vous ne souhaitez pas recevoir ces notifications, vous pouvez les désactiver avec le filtre « two_factor_notify_admin_user_password_reset ». Voir %3$s pour plus d’informations. Merci de votre compréhension"

#: settings/config/menu.php:630
msgid "Here you can add IP addresses that should never be blocked by the Firewall. We will automatically add the IP address of the administrator that enabled the Firewall."
msgstr "Vous pouvez ajouter ici des adresses IP qui ne doivent jamais être bloquées par le pare-feu. Nous ajouterons automatiquement l’adresse IP de l’administrateur qui a activé le pare-feu."

#: settings/config/menu.php:193
msgid "Here you can configure vulnerability detection, notifications and measures. To learn more about the features displayed, please use the instructions linked in the top-right corner."
msgstr "Vous pouvez y configurer la détection des vulnérabilités, les notifications et les mesures. Pour en savoir plus sur les fonctionnalités affichées, veuillez consulter les instructions à partir du lien figurant dans le coin supérieur droit."

#: settings/config/menu.php:332
msgid "Here you can see which users have configured Two-Factor Authentication. The reset button will trigger the 2FA onboarding for the selected user(s) again and allow the configured grace period."
msgstr "Vous pouvez voir ici quels comptes ont configuré l’authentification à deux facteurs. Le bouton de réinitialisation déclenchera à nouveau l’intégration de la 2FA pour le(s) compte(s) sélectionné(s) et autorisera la période de grâce configurée."

#: settings/config/menu.php:328
#: settings/config/menu.php:406
msgid "Here you control the users that are automatically, and temporarily blocked. You can also add or remove users manually. We recommend blocking ‘admin’ as username as a start."
msgstr "Vous contrôlez ici les comptes qui sont automatiquement et temporairement bloqués. Vous pouvez également ajouter ou supprimer des comptes manuellement. Pour commencer, nous vous recommandons de bloquer l’identifiant « admin »."

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:340
msgid "Hi"
msgstr "Salut"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:844
msgid "Hi %1$s, Your password expired on %2$s , please change your password."
msgstr "Bonjour %1$s, votre mot de passe a expiré le %2$s, veuillez le changer."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:867
msgid "Hi %1$s, Your password on %2$s will expire in 7 days, please change your password."
msgstr "Bonjour %1$s, votre mot de passe sur %2$s expirera dans 7 jours, veuillez le changer."

#. translators: %s: First name. %s: Last name.
#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:141
msgid "Hi %s %s"
msgstr "Bonjour %s %s"

#. translators: %1$ and %2$ are replaced with opening and closing a tag containing hyperlink
#: class-admin.php:1775
msgid "Hi, Really Simple Security has kept your site secure for a month now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %1$smessage%2$s."
msgstr "Salut, Really Simple Security a gardé votre site sécurisé depuis un certain temps déjà, génial ! Si vous avez un moment, veuillez envisager de laisser un avis sur WordPress.org pour faire passer le mot. Nous l’apprécirions beaucoup ! Si vous avez des questions ou des retours, laissez-nous un %1$smessage%2$s."

#. translators: %1$ and %2$ are replaced with opening and closing a tag containing hyperlink
#: class-admin.php:1768
msgid "Hi, Really Simple Security has kept your site secure for some time now, awesome! If you have a moment, please consider leaving a review on WordPress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %1$smessage%2$s."
msgstr "Bonjour, Really Simple Security a gardé votre site sécurisé pendant un certain temps maintenant, génial ! Si vous avez un moment, merci de laisser un avis sur WordPress.org pour faire passer le message. Nous l’apprécirions grandement ! Si vous avez des questions ou des commentaires, laissez-nous un %1$smessage%2$s."

#: settings/config/fields/access-control.php:94
msgid "Hide the remember me checkbox"
msgstr "Cacher la case à cocher « se souvenir de moi »"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:49
msgid "Hide your WordPress version"
msgstr "Masquer votre version de WordPress"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:61
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:105
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:196
msgid "High-risk"
msgstr "Risque élevé"

#: security/hardening.php:20
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:86
msgid "high-risk"
msgstr "risque élevé"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:83
msgid "High-risk (default)"
msgstr "Risque élevé (par défaut)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:127
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Saint-Siège (État de la Cité du Vatican)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:128
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:129
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: settings/config/menu.php:729
msgid "Hosting"
msgstr "Hébergement"

#: settings/config/fields/general.php:32
msgid "Hosting provider"
msgstr "Fournisseur d’hébergement"

#: settings/config/menu.php:116
msgid "HSTS forces browsers always to load a website via HTTPS. It prevents unnecessary redirects and prevents manipulation of data originating from communication with your website."
msgstr "HSTS oblige les navigateurs à toujours charger un site web via HTTPS. Il empêche les redirections inutiles et la manipulation des données provenant de la communication avec votre site web."

#: pro/class-headers.php:281
msgid "HSTS not enabled"
msgstr "HSTS non activé"

#: pro/class-headers.php:268
#: pro/class-headers.php:274
msgid "HSTS Preload"
msgstr "Préchargement HSTS"

#: settings/config/fields/security-headers.php:79
msgid "HTTP Strict Transport Security"
msgstr "HTTP Strict Transport Security"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://really-simple-ssl.com"
msgstr "https://really-simple-ssl.com"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://really-simple-ssl.com/about-us"
msgstr "https://really-simple-ssl.com/about-us"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:130
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"

#: lets-encrypt/config/fields.php:110
msgid "I agree to the Terms & Conditions from Let's Encrypt."
msgstr "J’accepte les Conditions générales de Let's Encrypt."

#: lets-encrypt/config/class-hosts.php:788
msgid "I don't know, or not listed, proceed with installation"
msgstr "Je ne sais pas, ou n’ai pas répertorié, comment procéder à l’installation"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:233
msgid "I have read and understood the risks to intervene with these measures."
msgstr "J’ai lu et compris les risques d’intervention sur ces mesures."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:131
msgid "Iceland"
msgstr "Islande"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:50
msgid "If the number of failed login attempts is exceeded within this timeframe, the IP address and user will be blocked."
msgstr "Si le nombre de tentatives de connexion échouées est dépassé dans ce délai, l’adresse IP et le compte seront bloqués."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:108
msgid "If the username 'admin' currently exists, you can rename it here. Please note that you can no longer use this username, and should use the new username or an email address"
msgstr "Si l’identifiant « admin » existe déjà, vous pouvez le renommer ici. Veuillez noter que vous ne pouvez plus utiliser cet identifiant et que vous devez utiliser le nouvel identifiant ou une adresse électronique."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:38
msgid "If there's a vulnerability, you will also get feedback on the themes and plugin overview."
msgstr "S’il y a une vulnérabilité, vous obtiendrez également un retour d’information sur les thèmes et l’aperçu des extensions."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1698
msgid "If this is not the case, don't add this alias to your certificate."
msgstr "Si ce n’est pas le cas, n’ajoutez pas cet alias à votre certificat."

#: settings/config/fields/encryption.php:59
msgid "If this option is set to true, the mixed content fixer will fire on the init hook instead of the template_redirect hook. Only use this option when you experience problems with the mixed content fixer."
msgstr "Si cette option est définie sur true, le correcteur de contenu mixte se déclenchera sur le crochet init au lieu du crochet template_redirect. N’utilisez cette option que si vous rencontrez des problèmes avec le correcteur de contenu mixte."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1245
msgid "If you are the owner of this account, please check your email for instructions on regaining access."
msgstr "Si vous êtes le propriétaire de ce compte, veuillez consulter votre e-mail pour obtenir des instructions sur la façon de récupérer l’accès."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:491
msgid "If you entered your DNS records before, they need to be changed."
msgstr "Si vous avez saisi vos enregistrements DNS auparavant, ils doivent être modifiés."

#. translators: %s is replaced with date.
#: class-admin.php:2139
msgid "If your hosting provider auto-renews your certificate, no action is required. Alternatively, you have the option to generate an SSL certificate with Really Simple Security."
msgstr "Si votre fournisseur d’hébergement renouvelle automatiquement votre certificat, aucune action n’est requise. Sinon, vous avez la possibilité de générer un certificat SSL avec Really Simple Security."

#: settings/config/menu.php:519
msgid "If your site is only intended for users to login from specific geographical regions, you can entirely prevent logins from certain continents or countries."
msgstr "Si votre site est uniquement destiné à la connexion de comptes de régions géographiques spécifiques, vous pouvez entièrement empêcher les connexions à partir de certains continents ou pays."

#: pro/class-scan.php:1797
msgid "iFrame in the wp_postmeta database table"
msgstr "iframe dans la table wp_postmeta de la base de données"

#: class-admin.php:2297
msgid "Implement Two-Factor Authentication or Passkey login."
msgstr "Implémenter l’authentification à deux facteurs ou la connexion par clé d’accès"

#: placeholders/class-placeholder.php:356
#: placeholders/class-placeholder.php:397
#: placeholders/class-placeholder.php:423
#: placeholders/class-placeholder.php:448
#: pro/class-scan.php:1704
#: pro/class-scan.php:1779
#: pro/class-scan.php:1817
#: pro/class-scan.php:1864
msgid "Import and insert file"
msgstr "Importer et insérer un fichier"

#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:74
msgid "Important security notice"
msgstr "Notification de sécurité importante"

#: class-admin.php:201
msgid "Improve security - Upgrade"
msgstr "Améliorez la sécurité - Mettez à niveau"

#: settings/config/menu.php:370
msgid "Improve security by requiring strong passwords and forced periodic password changes"
msgstr "Améliorer la sécurité en exigeant des mots de passe robustes et en imposant des modifications de mot de passe périodiques."

#: settings/config/fields/access-control.php:20
msgid "Improve the default WordPress password strength check. You can also enforce frequent password changes for user roles."
msgstr "Améliore la vérification de la force du mot de passe par défaut de WordPress. Vous pouvez également imposer des changements fréquents de mot de passe pour les rôles des comptes."

#: lets-encrypt/config/fields.php:145
#: lets-encrypt/config/fields.php:148
msgid "Include alias"
msgstr "Inclure l’alias"

#: settings/config/fields/security-headers.php:101
msgid "Include preload"
msgstr "Inclure le préchargement"

#: settings/config/fields/security-headers.php:126
msgid "Include subdomains"
msgstr "Inclure aussi les sous-domaines"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:132
msgid "India"
msgstr "Inde"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:133
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésie"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:217
msgid "Insecure file permissions"
msgstr "Droits de fichiers non sécurisés"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:431
msgid "Insecure file permissions detected."
msgstr "Des droits de fichiers non sécurisés ont été détectés."

#: onboarding/class-onboarding.php:313
#: onboarding/class-onboarding.php:320
#: upgrade/upgrade-to-pro.php:132
#: upgrade/upgrade-to-pro.php:145
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPluginsData.js:73
msgid "Install"
msgstr "Installer"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:341
msgid "Install %sManually%s."
msgstr "Installer %sManuellement%s."

#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:18
msgid "Install Authentication app:"
msgstr "Installer l’application d’authentification :"

#: class-admin.php:2120
#: class-admin.php:2130
#: class-admin.php:2145
msgid "Install SSL certificate"
msgstr "Installer un certificat SSL"

#: lets-encrypt/config/fields.php:29
#: settings/config/menu.php:750
msgid "Installation"
msgstr "Installation"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1859
msgid "Installation failed."
msgstr "Échec de l’installation."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:199
msgid "Installation finished"
msgstr "Installation terminée"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:156
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPlugins.js:24
msgid "Installed"
msgstr "Installé"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:325
msgid "Installing"
msgstr "Installation de"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:98
msgid "Installing plugin..."
msgstr "Installation de l’extension..."

#: lets-encrypt/integrations/plesk/functions.php:33
msgid "Installing SSL certificate using PLESK API..."
msgstr "Installation d’un certificat SSL à l’aide de l’API PLESK..."

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:43
msgid "Installing SSL certificate..."
msgstr "Installation d’un certificat SSL..."

#: onboarding/class-onboarding.php:774
msgid "Instantly configure these essential features."
msgstr "Configurez instantanément ces fonctionalités essentielles."

#: lets-encrypt/functions.php:376
#: lets-encrypt/functions.php:377
#: settings/build/995.7a0675fe0519b06656b3.js:1
#: settings/src/Settings/SettingsGroup.js:100
msgid "Instructions"
msgstr "Instructions"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:52
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:764
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1650
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1692
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1800
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Les données fournies ne sont pas valides."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:183
msgid "Invalid device ID"
msgstr "ID de l’appareil invalide"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:548
msgid "Invalid license."
msgstr "Licence invalide."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-api-toolbox.php:104
msgid "Invalid list type."
msgstr "Type de liste invalide."

#: security/wordpress/prevent-login-info-leakage.php:9
msgid "Invalid login details."
msgstr "Détails de connexion invalides."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:628
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:632
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:141
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Nonce non valide."

#: pro/security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-totp-controller.php:66
#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:116
#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:188
msgid "Invalid provider"
msgstr "Fournisseur invalide."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:316
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:369
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:432
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:486
msgid "Invalid region code."
msgstr "Code régional invalide."

#: pro/security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-totp-controller.php:72
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:123
msgid "Invalid Two Factor Authentication code."
msgstr "Code d’authentification à deux facteurs invalide."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:117
msgid "Invalid Two Factor Authentication secret key."
msgstr "Clé secrète d’authentification à deux facteurs invalide."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1077
msgid "Invalid verification code."
msgstr "Code de vérification invalide."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:560
msgid "IP added to blocklist"
msgstr "IP ajoutée à la liste de blocage"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:562
msgid "IP added to trusted list"
msgstr "IP ajoutée à la liste de confiance"

#: settings/config/fields/firewall.php:29
#: settings/config/fields/firewall.php:69
#: settings/config/fields/firewall.php:285
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:199
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:323
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/TrustIpAddressModal.js:89
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddIpAddressModal.js:81
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:311
msgid "IP address %s added to permanent blocklist"
msgstr "L’adresse IP %s a été ajoutée à la liste de blocage permanente"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:305
msgid "IP address %s added to temporary blocklist"
msgstr "L’adresse IP %s a été ajoutée à la liste de blocage temporaire"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:317
msgid "IP address %s added to trusted IP list"
msgstr "L’adresse IP %s a été ajoutée à la liste des IP de confiance"

#. translators: %s: Name of the country that was removed from the blocked list.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1677
msgid "IP address %s is now %s."
msgstr "L’adresse IP %s est maintenant %s."

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:314
msgid "IP address %s removed from permanent blocklist"
msgstr "L’adresse IP %s a été supprimée de la liste de blocage permanente"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:308
msgid "IP address %s removed from temporary blocklist"
msgstr "L’adresse IP %s a été supprimée de la liste de blocage temporaire"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:320
msgid "IP address %s removed from trusted IP list"
msgstr "L’adresse IP %s a été supprimée de la liste des IP de confiance"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:555
msgid "IP address locked-out"
msgstr "Adresse IP bloquée"

#: settings/config/fields/firewall.php:268
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:292
msgid "IP address overview"
msgstr "Aperçu d’adresse IP"

#: settings/config/menu.php:440
#: settings/config/menu.php:460
msgid "IP Addresses"
msgstr "Adresses IP"

#: settings/config/menu.php:441
msgid "IP Addresses can be allowed, blocked or will show up when your settings add them to a temporary blocklist. If you want to add your IP to the allowlist, please read the article provided at the right-hand side for instructions."
msgstr "Les adresses IP peuvent être autorisées, bloquées ou apparaître lorsque vos réglages les ajoutent à une liste de blocage temporaire. Si vous souhaitez ajouter votre adresse IP à la liste d’autorisation, veuillez lire l’article fourni à droite pour obtenir des instructions."

#: settings/config/menu.php:641
#: settings/config/menu.php:642
msgid "IP Blocklist"
msgstr "Liste de blocage IP"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:558
msgid "IP removed from blocklist"
msgstr "IP supprimée de la liste de blocage"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1706
msgid "IP removed from list."
msgstr "IP supprimée de la liste."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:564
msgid "IP removed from trusted list"
msgstr "IP supprimée de la liste de confiance"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:134
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran (République Islamique d’)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:135
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:136
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:137
msgid "Isle of Man"
msgstr "Île de Man"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:138
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:221
msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a localhost environment."
msgstr "Il n’est pas possible d’installer Let's Encrypt sur un environnement localhost."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:231
msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a subfolder configuration."
msgstr "Il n’est pas possible d’installer Let's Encrypt sur une configuration par sous-dossiers."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:226
msgid "It is not possible to install Let's Encrypt on a subsite. Please go to the main site of your website."
msgstr "Il n’est pas possible d’installer Let's Encrypt sur un sous-site. Veuillez vous rendre sur le site principal de votre site web."

#: class-wp-cli.php:83
msgid "It seems that no valid license key is activated for this domain. Activate your license key using the `%s` command, or purchase a valid license key via https://really-simple-ssl.com/pro"
msgstr "Il semble qu’aucune clé de licence valide ne soit activée pour ce domaine. Activez votre clé de licence en utilisant la commande `%s`, ou achetez une clé de licence valide via https://really-simple-ssl.com/pro"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:139
msgid "Italy"
msgstr "Italie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:140
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaïque"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:141
msgid "Japan"
msgstr "Japon"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:142
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:143
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:144
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:145
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:669
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1449
msgid "Key copied"
msgstr "Clé copiée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:146
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:147
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Corée (la République populaire démocratique de)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:148
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "République de Corée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:149
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:150
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweït"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:151
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirghizistan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:152
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laos, République démocratique populaire du"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:30
msgid "Last Used"
msgstr "Dernière utilisation"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:153
msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"

#: settings/config/fields/firewall.php:107
msgid "Lax - 10 errors in 2 seconds"
msgstr "Souple - 10 erreurs en 2 secondes"

#: mailer/class-mail.php:33
#: mailer/class-mail.php:37
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:192
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre plus"

#: mailer/class-mail.php:35
msgid "Learn more about our features!"
msgstr "En savoir plus sur nos fonctionnalités !"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:217
msgid "Learning Mode is active for your Content Security Policy and will complete in %s days."
msgstr "Le mode apprentissage est actif pour votre Politique de sécurité du contenu et se terminera dans %s jours."

#: class-admin.php:1793
msgid "Leave a review"
msgstr "Laisser un avis"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:154
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:155
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: settings/config/menu.php:68
#: settings/build/index.2f18cb5ca9ee4b31c969.js:1
#: settings/src/Header.js:32
msgid "Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt"

#: settings/config/menu.php:69
msgid "Let's Encrypt."
msgstr "Let's Encrypt."

#: settings/config/menu.php:718
msgid "Letʼs Encrypt is a free, automated and open certificate authority brought to you by the non-profit Internet Security Research Group (ISRG)."
msgstr "Letʼs Encrypt est une autorité de certification gratuite, automatisée et ouverte, proposée par le groupe de recherche à but non lucratif Internet Security Research Group (ISRG)."

#: settings/config/fields/security-headers.php:86
msgid "Leveraging your SSL certificate with HSTS is a staple for every website. Force your website over SSL, mitigating risks of malicious counterfeit websites in your name."
msgstr "L’utilisation de votre certificat SSL avec HSTS est un élément essentiel pour tout site web. Faites passer votre site en mode SSL, afin d’atténuer les risques de sites malveillants contrefaits en votre nom."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:156
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:157
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libye"

#: pro/class-licensing.php:184
#: pro/class-licensing.php:206
#: pro/class-licensing.php:722
#: pro/class-licensing.php:729
#: pro/class-licensing.php:736
#: pro/class-licensing.php:743
#: pro/class-licensing.php:750
#: pro/class-licensing.php:765
msgid "License"
msgstr "Licence"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:86
msgid "License invalid"
msgstr "Licence invalide"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:85
msgid "License valid"
msgstr "Licence valide"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:158
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: settings/config/menu.php:397
msgid "Limit Attempts"
msgstr "Limitation des tentatives"

#: settings/config/fields/access-control.php:81
msgid "Limit logged in session duration"
msgstr "Limiter la durée de la session de connexion"

#: onboarding/class-onboarding.php:536
#: onboarding/class-onboarding.php:578
#: settings/config/menu.php:376
#: settings/config/menu.php:384
#: modal/build/index.d4bca8705bbc6e3e5777.js:1
#: modal/src/components/DeactivationModal/DeactivationModal.js:96
msgid "Limit Login Attempts"
msgstr "Tentatives de connexion limitées"

#: pro/security/notices.php:74
msgid "Limit Login Attempts enabled."
msgstr "Tentatives de connexion limitées activé."

#: class-site-health.php:67
msgid "Limit Login Attempts Protection"
msgstr "Protection par tentatives de connexion limitées"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:18
msgid "Limit Login Attempts protects your site from login attempts by unauthorized users. When you enable Limit Login Attempts, all login attempts are logged and repeated attempts to login with invalid credentials will be blocked automatically."
msgstr "Tentatives de connexion limitées protège votre site contre les tentatives de connexion par des comptes non autorisés. Lorsque vous activez Tentatives de connexion limitées, toutes les tentatives de connexion sont enregistrées et les tentatives répétées de connexion avec des identifiants invalides seront automatiquement bloquées."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:101
msgid "Limit Password Reset Attempts"
msgstr "Limiter les tentatives de réinitialisation du mot de passe"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:159
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"

#: settings/config/fields/encryption.php:107
#: settings/config/fields/security-headers.php:386
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"

#: settings/config/fields/firewall.php:214
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:140
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:185
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:231
msgid "Locked-out"
msgstr "Bloqué"

#: settings/config/fields/firewall.php:123
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:76
msgid "Lockout duration"
msgstr "Durée du blocage"

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:380
msgid "Log In"
msgstr "Se connecter"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:64
msgid "Log in with Passkey"
msgstr "Se connecter avec Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:87
msgid "Logging in..."
msgstr ""

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:29
msgid "Login attempts"
msgstr "Tentatives de connexion"

#: settings/config/menu.php:283
#: settings/config/menu.php:291
msgid "Login Authentication"
msgstr "Authentification de la connexion"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:577
msgid "Login blocked by Geo-IP list"
msgstr "Connexion bloquée par la liste geo-IP"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:575
msgid "Login blocked by IP address"
msgstr "Connexion bloquée par l’adresse IP"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:572
msgid "Login blocked by username"
msgstr "Connexion bloquée par l’identifiant"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:258
msgid "Login by %s failed (incorrect credentials)"
msgstr "Échec de la connexion par %s (info de connexion incorrecte)"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:255
msgid "Login by %s was successful"
msgstr "La connexion par %s réussie"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:298
msgid "Login credentials incorrect"
msgstr "Informations d’identification de connexion incorrectes"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:113
msgid "Login credentials incorrect. Please check your login credentials for cPanel."
msgstr "Infos de connexion incorrectes. Veuillez vérifier vos infos de connexion pour cPanel."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:522
msgid "Login failed"
msgstr "Échec de la connexion"

#. translators: %s is replaced with the country name.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:357
msgid "Login failed (Country %s blocked by geo-IP blocklist )"
msgstr "Échec de la connexion (Pays %s bloqué par la liste de blocage géo-IP)"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:361
msgid "Login failed (incorrect MFA code)"
msgstr "Échec de la connexion (code MFA incorrect)"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:353
msgid "Login failed (IP %s found in permanent blocklist)"
msgstr "Échec de la connexion (IP %s trouvée dans la liste de blocage permanente)"

#. translators: %s is replaced with the IP address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:350
msgid "Login failed (IP %s found in temporary blocklist)"
msgstr "Échec de la connexion (IP %s trouvée dans la liste de blocage temporaire)"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:345
msgid "Login failed (User %s found in permanent blocklist)"
msgstr "Échec de la connexion (le compte %s a été trouvé dans la liste de blocage permanente)"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:339
msgid "Login failed (User %s found in temporary blocklist)"
msgstr "Échec de la connexion (le compte %s a été trouvé dans la liste de blocage temporaire)"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:88
msgid "Login failed. Please try again."
msgstr ""

#: settings/config/menu.php:273
#: modal/build/index.d4bca8705bbc6e3e5777.js:1
#: modal/src/components/DeactivationModal/DeactivationModal.js:86
msgid "Login Protection"
msgstr "Protection de connexion"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:20
msgid "Login protection"
msgstr "Protection de la connexion"

#: settings/config/fields/hardening-xml.php:55
msgid "Login status"
msgstr "État de connexion"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:520
msgid "Login successful"
msgstr "Connexion réussie"

#: pro/settings/sync-settings.php:83
#: pro/settings/sync-settings.php:90
msgid "Login URL already changed by something else than Really Simple Security"
msgstr "L’URL de connexion a déjà été modifiée par quelque chose d’autre que Really Simple Security"

#: pro/security/wordpress/change-login-url.php:37
msgid "Login URL request"
msgstr "Demande d’URL de connexion"

#: settings/config/menu.php:668
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"

#: pro/class-scan.php:370
msgid "Looking up blocked resources in files, %s of %s"
msgstr "Recherche des ressources bloquées dans les fichiers, %s de %s"

#: pro/class-scan.php:397
msgid "Looking up blocked resources in postmeta"
msgstr "Recherche des ressources bloquées dans postmeta"

#: pro/class-scan.php:384
msgid "Looking up blocked resources in posts"
msgstr "Recherche des ressources bloquées dans les publications"

#: pro/class-scan.php:412
msgid "Looking up blocked resources in widgets"
msgstr "Recherche des ressources bloquées dans les widgets"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:103
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:194
msgid "Low-risk"
msgstr "Risque faible"

#: security/hardening.php:18
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:84
msgid "low-risk"
msgstr "risque faible"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:81
msgid "Low-risk "
msgstr "Risque faible"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:59
msgid "Low-risk (default)"
msgstr "Risque faible (par défaut)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:160
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:161
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:163
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: settings/config/menu.php:225
msgid "Maintain peace of mind with our simple, but effective automated measures when vulnerabilities are discovered. When needed Really Simple Security will force update or quarantine vulnerable components, on your terms!"
msgstr "Gardez l’esprit tranquille grâce à nos mesures automatisées simples mais efficaces lorsque des vulnérabilités sont découvertes. Si nécessaire, Really Simple Security forcera la mise à jour ou la mise en quarantaine des composants vulnérables, selon vos conditions !"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:164
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:165
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:166
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:167
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:168
msgid "Malta"
msgstr "Malte"

#: pro/class-licensing.php:185
msgid "Manage your license here."
msgstr "Gérez votre licence ici."

#: pro/csp-violation-endpoint.php:94
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: pro/security/wordpress/block-admin-creation.php:318
msgid "Manual approval required"
msgstr "Approbation manuelle nécessaire"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:44
msgid "Many vulnerabilities are exploited by injecting a user with administrator capabilities outside of the native WordPress creation process. Under advanced hardening you can prevent this from happening."
msgstr "De nombreuses vulnérabilités sont exploitées en injectant un compte avec des capacités d’administrateur en dehors du processus de création de WordPress. Le durcissement avancé permet d’empêcher cela."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:169
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Îles Marshall"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:170
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:171
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:172
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurice"

#: pro/security/wordpress/limitlogin/class-rsssl-geo-location.php:82
msgid "MaxMind GeoIP database not installed"
msgstr "La base de données MaxMind GeoIP n’est pas installée"

#: class-admin.php:1797
msgid "Maybe later"
msgstr "Peut-être plus tard"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:173
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: settings/config/menu.php:220
msgid "Measures"
msgstr "Mesures"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:60
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:82
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:104
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:195
msgid "Medium-risk"
msgstr "Risque modéré"

#: security/hardening.php:19
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:85
msgid "medium-risk"
msgstr "risque modéré"

#: settings/config/fields/hardening-xml.php:48
#: settings/config/fields/two-fa.php:175
msgid "Method"
msgstr "Méthode"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:174
msgid "Mexico"
msgstr "Mexique"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:361
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:366
msgid "MFA"
msgstr "MFA"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:366
msgid "MFA setup required"
msgstr "Configuration de la MFA obligatoire"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:175
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micronésie (États fédérés de)"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1241
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1277
#: pro/security/wordpress/limitlogin/class-rsssl-admin-config-countries.php:165
msgid "Missing filter value."
msgstr "Valeur de filtre manquante."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:545
msgid "Missing license."
msgstr "Licence manquante."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:619
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:662
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:820
msgid "Missing or invalid country data."
msgstr "Donnée manquante ou invalide sur le pays."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:311
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:364
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:427
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:481
msgid "Missing or invalid region data."
msgstr "Donnée manquante ou invalide sur la région."

#: settings/config/menu.php:82
msgid "Mixed content"
msgstr "Contenu mixte"

#: onboarding/class-onboarding.php:512
msgid "Mixed Content Fixer"
msgstr "Correcteur de contenu mixte"

#: settings/config/fields/encryption.php:46
msgid "Mixed content fixer"
msgstr "Correcteur de contenu mixte"

#: settings/config/fields/encryption.php:73
msgid "Mixed content fixer - back-end"
msgstr "Correcteur de contenu mixte - interface d’administration"

#: settings/config/fields/encryption.php:55
msgid "Mixed content fixer - init hook"
msgstr "Correcteur de contenu mixte - crochet initial"

#: class-admin.php:2177
msgid "Mixed content fixer not enabled. Enable the option to fix mixed content on your site."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte n’est pas activé. Activez l’option permettant de corriger le contenu mixte sur votre site."

#: pro/class-scan.php:1847
msgid "Mixed content found in a widget. Press the edit link to edit the widget manually."
msgstr "Contenu mixte trouvé dans un widget. Appuyez sur le lien d’édition pour modifier le widget manuellement."

#: pro/class-scan.php:1762
msgid "Mixed content found in in a post. Can be fixed automatically by pressing the fix button. Pressing the edit button allows you to update the link in the post manually."
msgstr "Contenu mixte trouvé dans un message. Peut être corrigé automatiquement en appuyant sur le bouton « Fixer ». En appuyant sur le bouton d’édition, vous pouvez mettre à jour manuellement le lien dans le message."

#: pro/class-scan.php:1799
msgid "Mixed content from a postmeta table in your database. Usually won't cause any mixed content on the front-end. Check the post if it causes mixed content. If so, the link can be replaced directly in the database."
msgstr "Contenu mixte depuis une table postmeta dans votre base de données. En général cela ne causera pas de contenu mixte dans l’interface publique publique. Vérifiez si la publication si elle provoque un contenu mixte. Si c’est le cas, le lien peut être remplacé directement dans la base de données."

#: placeholders/class-placeholder.php:343
#: pro/class-scan.php:1691
msgid "Mixed content in %s"
msgstr "Contenu mixte dans %s"

#: placeholders/class-placeholder.php:368
#: pro/class-scan.php:1730
msgid "Mixed content in CSS/JS file from another domain"
msgstr "Contenu mixte dans un fichier CSS/JS provenant d’un autre domaine"

#: placeholders/class-placeholder.php:327
#: pro/class-scan.php:1659
msgid "Mixed content in PHP file in %s"
msgstr "Contenu mixte dans le fichier PHP de %s"

#: placeholders/class-placeholder.php:385
#: pro/class-scan.php:1767
msgid "Mixed content in post: %s"
msgstr "Contenu mixte dans la publication : %s"

#: placeholders/class-placeholder.php:410
#: pro/class-scan.php:1797
msgid "Mixed content in the postmeta table"
msgstr "Contenu mixte dans la table postmeta"

#: pro/class-scan.php:1725
msgid "Mixed content resources: %s"
msgstr "Ressources de contenu mixte : %s"

#: settings/config/menu.php:88
#: settings/config/menu.php:90
msgid "Mixed Content Scan"
msgstr "Analyseur de contenu mixte"

#: settings/config/fields/encryption.php:85
msgid "Mixed content scan"
msgstr "Analyse de contenu mixte"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:176
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavie (République de)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:177
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:178
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:179
msgid "Montenegro"
msgstr "Monténégro"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:180
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: class-admin.php:695
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/build/995.7a0675fe0519b06656b3.js:1
#: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:65
#: settings/src/Settings/Help.js:24
msgid "More info"
msgstr "Plus d’infos"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:181
msgid "Morocco"
msgstr "Maroc"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:182
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: pro/class-scan.php:1609
msgid "mu plugin file"
msgstr "fichier d{extension indispensable"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1568
msgid "Multiple %s vulnerabilities have been found."
msgstr "De multiples vulnérabilités %s ont été trouvées."

#: pro/class-licensing.php:586
msgid "Multisite detected. Please upgrade to %smultisite%s."
msgstr "Multisite détecté. Veuillez effectuer une mise à niveau vers %smultisite%s."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:183
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: class-wp-cli.php:1259
msgid "Name of the option to update."
msgstr "Nom de l’option à mettre à jour."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:184
msgid "Namibia"
msgstr "Namibie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:185
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:186
msgid "Nepal"
msgstr "Népal"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:187
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:188
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles néerlandaises"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:76
msgid "Network response was not ok."
msgstr ""

#: pro/class-scan.php:208
#: pro/class-scan.php:1927
msgid "Never"
msgstr "Jamais"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:189
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nouvelle-Calédonie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:190
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouvelle-Zélande"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:79
#, fuzzy
msgid "NFC Device"
msgstr "Appareil NFC"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:191
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:192
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:193
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:194
msgid "Niue"
msgstr "Niué"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:336
msgid "No %1s were added to %2s"
msgstr "Aucun %1s n’a été ajouté à %2s"

#: class-admin.php:2201
msgid "No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect."
msgstr "Aucune redirection 301 n’est configurée. Activez la redirection 301 dans les réglages pour obtenir une redirection 301 permanente."

#: class-site-health.php:353
msgid "No 301 redirect to SSL enabled."
msgstr "Aucune redirection 301 vers SSL n’est activée."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/download.php:34
msgid "No files with wrong permissions found"
msgstr "Aucun fichier avec des droits incorrects n’a été trouvé"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:296
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:304
msgid "No known vulnerabilities detected"
msgstr "Aucune vulnérabilité connue détectée"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:90
msgid "No passkey was found and the user needs to login."
msgstr ""

#: class-admin.php:2000
msgid "No recommended redirect rules detected."
msgstr "Aucune règle de redirection recommandée n’a été détectée."

#: settings/config/fields/encryption.php:17
msgid "No redirect"
msgstr "Aucune redirection"

#: pro/class-admin.php:621
msgid "No redirect to http detected."
msgstr "Aucune redirection vers http n’a été détectée."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1338
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1682
msgid "no response"
msgstr "aucune réponse"

#: onboarding/class-onboarding.php:395
msgid "No SSL certificate has been detected."
msgstr "Aucun certificat SSL n’a été détecté."

#: class-admin.php:2115
#: class-site-health.php:344
msgid "No SSL detected"
msgstr "Pas de SSL détecté"

#: class-admin.php:2116
msgid "No SSL detected. Use the retry button to check again."
msgstr "Aucun SSL n’a été détecté. Utilisez le bouton Réessayer pour vérifier à nouveau."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1645
msgid "No subdomain setup detected."
msgstr "Aucun réglage de sous-domaine n’a été détecté."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:66
#: lets-encrypt/integrations/directadmin/directadmin.php:66
msgid "No valid list of domains."
msgstr "Aucune liste de domaines valide."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-settings.php:644
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-settings.php:662
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:58
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:80
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:102
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:193
msgid "None"
msgstr "Aucun"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:195
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Île Norfolk"

#: settings/config/fields/firewall.php:108
msgid "Normal - 10 errors in 5 seconds"
msgstr "Normal - 10 erreurs en 5 secondes"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:296
msgid "North America"
msgstr "Amérique du Nord"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:162
msgid "North Macedonia, Republic of"
msgstr "Macédoine du Nord, République de"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:196
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Îles Mariannes du Nord"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:197
msgid "Norway"
msgstr "Norvège"

#: class-site-health.php:292
msgid "Not all essential security headers are installed"
msgstr "Les en-têtes de sécurité essentiels ne sont pas tous installés"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1854
msgid "Not recognized server."
msgstr "Serveur non reconnu."

#. translators: %s: Not required.
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:198
msgid "Not required"
msgstr "Non nécessaire"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-settings.php:632
msgid "not set"
msgstr "non défini"

#: settings/config/menu.php:262
msgid "Not sure if you're using XML-RPC, or want to restrict unauthorized use of XML-RPC? With learning mode you can see exactly which sources use XML-RPC, and you can revoke where necessary."
msgstr "Vous n’êtes pas sûr d’utiliser XML-RPC, ou vous voulez restreindre l’utilisation non autorisée de XML-RPC ? Avec le mode apprentissage, vous pouvez voir exactement quelles sources utilisent XML-RPC, et vous pouvez révoquer si nécessaire."

#: settings/config/fields/firewall.php:36
#: settings/config/fields/firewall.php:76
#: settings/config/fields/firewall.php:187
msgid "Note"
msgstr "Note"

#. translators: %s is replaced with the site url
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:337
#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:117
#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:142
msgid "Notification by %s"
msgstr "Notification par %s"

#: mailer/class-mail.php:32
msgid "Notification by Really Simple Security"
msgstr "Notification par Really Simple Security"

#: settings/config/menu.php:213
#: settings/build/995.7a0675fe0519b06656b3.js:1
#: settings/src/Settings/Settings.js:164
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"

#: settings/config/fields/general.php:99
msgid "Notifications by email"
msgstr "Notifications par e-mail"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:297
msgid "Oceania"
msgstr "Océanie"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:773
msgid "OCSP not supported, the certificate will be generated without OCSP."
msgstr "OCSP non supporté, le certificat sera généré sans OCSP."

#: lets-encrypt/config/fields.php:124
msgid "OCSP stapling is configured as enabled by default. You can disable this option if this is not supported by your hosting provider."
msgstr "L’agrafage OCSP est configuré comme étant activé par défaut. Vous pouvez désactiver cette option si elle n’est pas prise en charge par votre fournisseur d’hébergement."

#: settings/config/fields/security-headers.php:44
#: settings/config/fields/security-headers.php:59
#: settings/config/fields/security-headers.php:162
#: settings/config/fields/security-headers.php:184
#: settings/config/fields/security-headers.php:199
msgid "Off"
msgstr "Inactif"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:198
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:24
msgid "On Apache you can use a .htaccess redirect, which is usually faster, but may cause issues on some configurations. Read the instructions in the sidebar first."
msgstr "Sous Apache, vous pouvez utiliser une redirection .htaccess, qui est généralement plus rapide, mais qui peut poser des problèmes sur certaines configurations. Lisez d’abord les instructions dans la colonne latérale."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:143
msgid "One click SSL optimization"
msgstr "Optimisation SSL en un clic"

#: settings/config/fields/security-headers.php:142
msgid "One day (for testing only)"
msgstr "Un jour (pour les tests uniquement)"

#: settings/config/fields/security-headers.php:171
msgid "One of the most powerful features, and therefore the most complex are the Cross-Origin headers that can isolate your website so any data leaks are minimized."
msgstr "L’une des fonctionalités les plus puissantes, et donc les plus complexes, sont les en-têtes Cross-Origin qui permettent d‘isoler votre site web afin de minimiser les fuites de données."

#: settings/config/fields/security-headers.php:143
msgid "One year"
msgstr "Un an"

#: onboarding/class-onboarding.php:443
#: settings/settings.php:526
msgid "Online Booking System"
msgstr "Système de réservation en ligne"

#: settings/config/fields/encryption.php:74
msgid "Only enable this if you experience mixed content in the admin environment of your WordPress website."
msgstr "Option à activer uniquement si vous rencontrez un contenu mixte dans l’environnement d’administration de votre site web WordPress."

#: class-admin.php:1958
#: pro/class-licensing.php:654
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1404
msgid "Open"
msgstr "En cours"

#: class-wp-cli.php:1396
msgid "Optional note for the block."
msgstr "Note facultative pour le blocage."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:89
#, fuzzy
msgid "Or"
msgstr "ou"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:488
msgid "Order ID mismatch, regenerate order."
msgstr "Mauvaise correspondance de l’ID d’ordre, régénérer l’ordre."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:891
msgid "Order successfully created."
msgstr "Commande bien créée."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:907
msgid "Order successfully retrieved."
msgstr "Commande bien récupérée."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:92
msgid "Package information retrieved"
msgstr "Informations sur le paquet récupérées"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:199
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:200
msgid "Palau"
msgstr "Palaos"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:201
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Territoires palestiniens occupés"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:202
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:203
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:204
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:205
#: settings/config/menu.php:311
msgid "Passkey"
msgstr "Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:72
#, fuzzy
msgid "Passkey Configuration"
msgstr "Configuration de Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:71
#, fuzzy
msgid "Passkey login successful."
msgstr "Connexion réussie avec la Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:68
msgid "Passkey not found. Please try again."
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/passkey/class-rsssl-passkey.php:220
msgid "Passkey Setup"
msgstr ""

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:110
msgid "Passkeys"
msgstr "Clés d’accès"

#: settings/config/fields/two-fa.php:51
msgid "Passkeys are a very secure and convenient way to log in. It allows the user to authenticate using their device, browser or password manager."
msgstr "Les Clé d’accès sont un moyen très sûr et pratique de se connecter. Elles permettent au compte de s’authentifier à l’aide de son appareil, de son navigateur ou de son gestionnaire de mots de passe."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:158
msgid "Password Expires On"
msgstr "Le mot de passe expire le"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1252
msgid "Password Reset"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"

#: settings/config/menu.php:359
msgid "Password Security"
msgstr "Sécurité du mot de passe"

#: settings/config/menu.php:365
msgid "Password security"
msgstr "Sécurité du mot de passe"

#: settings/config/menu.php:369
msgid "Passwords"
msgstr "Mots de passes"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:84
msgid "Pending..."
msgstr "En attente..."

#: class-admin.php:3329
msgid "Performant Firewall"
msgstr "Pare-feu performant"

#: pro/security/notices.php:93
msgid "Performant Firewall enabled."
msgstr "Pare-feu performant activé."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:980
#: settings/config/menu.php:659
msgid "Permanent"
msgstr "Permanent"

#: settings/config/menu.php:413
#: settings/config/menu.php:448
msgid "Permanent block"
msgstr "Blocage permanent"

#: lets-encrypt/class-le-restapi.php:166
#: lets-encrypt/class-le-restapi.php:227
msgid "Permission denied."
msgstr "Droit refusé."

#: settings/config/fields/security-headers.php:215
msgid "Permissions Policy"
msgstr "Politique de droits"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:205
msgid "Peru"
msgstr "Pérou"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:206
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:207
msgid "Pitcairn"
msgstr "Îles Pitcairn"

#: onboarding/class-onboarding.php:778
msgid "Please %sconsider upgrading to Pro%s to enjoy all simple and performant security features."
msgstr "Veuillez %senvisager la mise à niveau vers Pro%s pour profiter de toutes les fonctionalités de sécurité simples et performantes."

#: lets-encrypt/functions.php:381
msgid "Please activate it manually on your hosting dashboard."
msgstr "Veuillez l’activer manuellement sur votre tableau de bord d’hébergement."

#: lets-encrypt/functions.php:384
msgid "Please activate it on your dashboard %smanually%s"
msgstr "Veuillez l’activer sur votre tableau de bord %smanuellement%s"

#: pro/class-licensing.php:608
msgid "Please activate your license key."
msgstr "Veuillez activer votre clé de licence."

#: security/notices.php:33
#: security/notices.php:41
#: security/notices.php:60
msgid "Please add the following lines to your .htaccess, or set it to writable:"
msgstr "Veuillez ajouter les lignes suivantes à votre fichier .htaccess, ou définissez-le comme accessible en écriture :"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:235
msgid "Please adjust the CAA records via your DNS provider to allow Let’s Encrypt SSL certificates"
msgstr "Veuillez ajuster les enregistrements CAA via votre fournisseur DNS afin d’autoriser les certificats SSL Let's Encrypt."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:408
msgid "Please change your email address %shere%s and try again."
msgstr "Veuillez changer votre adresse e-mail %sici%s et réessayer."

#: security/firewall-manager.php:595
msgid "Please check if the advanced-headers.php file is included in the wp-config.php, and exists in the wp-content folder."
msgstr "Veuillez vérifier si le fichier advance-headers.php est inclus dans wp-config.php, et s’il existe dans le dossier wp-content."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1694
msgid "Please check if the non www version of your site also points to this website."
msgstr "Veuillez vérifier si la version non www de votre site pointe également vers ce site web."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1696
msgid "Please check if the www version of your site also points to this website."
msgstr "Veuillez vérifier si la version www de votre site pointe également vers ce site web."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:325
msgid "Please check the vulnerabilities overview for more information and take appropriate action."
msgstr "Veuillez consulter l’aperçu des vulnérabilités pour plus d’informations et prendre les mesures appropriées."

#: settings/config/disable-fields-filter.php:81
msgid "Please check your inbox and click the confirm button to confirm that your site is correctly configured to send emails. Didn't receive the e-mail? %1$s, or try to: %2$s %3$s %4$s"
msgstr "Veuillez vérifier votre boîte de réception et cliquer sur le bouton de confirmation pour confirmer que votre site est correctement configuré pour envoyer des e-mail. Vous n’avez pas reçu l’e-mail ? %1$s ou essayez de : %2$s %3$s %4$s"

#: lets-encrypt/functions.php:383
msgid "Please complete %smanually%s"
msgstr "Veuillez terminer %smanuellement%s"

#: lets-encrypt/functions.php:380
msgid "Please complete manually in your hosting dashboard."
msgstr "Veuillez terminer manuellement dans votre tableau de bord d’hébergement."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1167
msgid "Please complete the following step(s) first: %s"
msgstr "Veuillez d’abord effectuer la ou les étapes suivantes : %s"

#: settings/config/fields/firewall.php:150
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:122
msgid "Please configure your %sCaptcha settings%s before enabling this setting"
msgstr "Veuillez configurer vos %sréglages de CAPTCHA%s avant d’activer ce réglage"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1728
msgid "Please create a folder 'rsssl' in the uploads directory, with 644 permissions."
msgstr "Veuillez créer un dossier « rsssl » dans le répertoire « uploads », avec des droits à 644."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:658
msgid "Please double check your DNS txt record."
msgstr "Veuillez revérifier votre enregistrement txt de DNS."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:608
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:638
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:666
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:698
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:728
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:759
msgid "Please double-check if your website is working as expected."
msgstr "Veuillez vérifier que votre site web fonctionne comme prévu."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:441
msgid "Please enter the code generated by your authenticator app."
msgstr "Veuillez saisir le code généré par votre application d’authentification."

#: pro/class-licensing.php:600
msgid "Please enter your license key. Available in your %saccount%s."
msgstr "Veuillez entrer votre clé de licence. Disponible sur votre %scompte%s."

#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:86
msgid "Please login"
msgstr "Veuillez vous connecter"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:72
msgid "Please make sure to configure a method, access to your account will be denied if no method is configured today."
msgstr "Veillez à configurer une méthode, l’accès à votre compte sera refusé si aucune méthode n’est configurée aujourd'hui."

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:67
msgid "Please make sure to configure a method, access to your account will be denied if no method is configured within the next %s days."
msgstr "Veillez à configurer une méthode, l’accès à votre compte sera refusé si aucune méthode n’est configurée dans les %s jours à venir."

#: pro/class-scan.php:2197
msgid "Please note that any changes you have made since to your current files, will be lost."
msgstr "Veuillez noter que toute modification que vous avez apportée depuis à vos fichiers actuels sera perdue."

#: onboarding/class-onboarding.php:395
msgid "Please refresh the SSL status if a certificate has been installed recently."
msgstr "Veuillez actualiser l’état SSL si un certificat a été installé récemment."

#: security/firewall-manager.php:573
msgid "Please set the wp-config.php to writable until the rule has been written."
msgstr "Veuillez définir le fichier wp-config.php comme accessible en écriture jusqu’à ce que la règle ait été écrite."

#: security/firewall-manager.php:579
msgid "Please set the wp-content folder to writable:"
msgstr "Veuillez définir le dossier wp-content en écriture :"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:481
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:502
msgid "Please start at the previous step."
msgstr "Démarrez par l’étape précédente."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:372
msgid "Please take appropriate action."
msgstr "Veuillez déclencher l’action appropriée"

#: pro/security/wordpress/firewall/class-rsssl-404-interceptor.php:333
msgid "Please verify that you are human"
msgstr "Veuillez justifier que vous êtes humain"

#: mailer/class-mail.php:116
msgid "Please verify your email"
msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:586
msgid "Please wait %s before trying again, as this is the expiration of the DNS record currently."
msgstr "Veuillez attendre %s avant de réessayer, car l’expiration de l’enregistrement DNS est en cours."

#: lets-encrypt/config/fields.php:332
msgid "Plesk admin URL"
msgstr "URL d’administration de Plesk"

#: lets-encrypt/config/fields.php:329
msgid "Plesk host"
msgstr "Hôte Plesk"

#: lets-encrypt/config/fields.php:377
msgid "Plesk password"
msgstr "Mot de passe Plesk"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:357
msgid "Plesk recognized. Possibly the certificate can be installed automatically."
msgstr "Plesk reconnu. Il est possible que le certificat soit installé automatiquement."

#: lets-encrypt/config/fields.php:353
msgid "Plesk username"
msgstr "Identifiant Plesk"

#: lets-encrypt/config/fields.php:356
msgid "Plesk username and password"
msgstr "Identifiant et mot de passe Plesk"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:106
msgid "Plugin activated"
msgstr "Extension activée"

#: pro/class-scan.php:1611
msgid "plugin file"
msgstr "fichier d’extension"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:99
msgid "Plugin installed"
msgstr "Extension installée"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:208
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:209
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: pro/class-admin.php:620
#: pro/class-admin.php:625
msgid "Potential redirect loop."
msgstr "Boucle de redirection potentielle."

#: class-wp-cli.php:1231
msgid "Pre-flight checks passed."
msgstr "Les vérifications préalables ont été effectuées avec succès."

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:66
msgid "Preferred Method"
msgstr "Méthode préférée"

#: pro/class-licensing.php:656
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: pro/class-admin.php:151
#: settings/config/fields/general.php:210
#: settings/config/menu.php:51
msgid "Premium Support"
msgstr "Support premium"

#: settings/config/menu.php:292
msgid "Prevent account theft by offering more secure authentication methods. You can configure which methods are available per user role, or even enforce usage of secure authentication. Secure authentication can be either Two-Factor Authentication or Passkey login."
msgstr "Prévenez le vol de comptes en proposant des méthodes d’authentification plus sûres. Vous pouvez configurer les méthodes disponibles par rôle de compte, ou même imposer l’usage de l’authentification sécurisée. L’authentification sécurisée peut être une authentification à deux facteurs ou une connexion par clé d’accès."

#: settings/config/menu.php:152
msgid "Prevent clickjacking and other malicious attacks by restricting sources that are permitted to embed content from your website."
msgstr "Empêchez le détournement de clics et d’autres attaques malveillantes en limitant les sources autorisées à intégrer du contenu sur votre site web."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:39
msgid "Prevent code execution in the public 'Uploads' folder"
msgstr "Empêcher l’exécution de code dans le dossier public « Uploads »."

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:60
msgid "Prevent login feedback"
msgstr "Empêcher le retour de connexion"

#: settings/config/fields/access-control.php:84
msgid "Prevent session hijacking"
msgstr "Prévenir le détournement de session"

#: settings/config/fields/hibp-integration.php:13
msgid "Prevent usage of passwords that have been included in a databreach. This securely verifies part of the hashed password via the Have I Been Pwned API."
msgstr "Empêchez l’utilisation de mots de passe qui ont été inclus dans une violation de données. Cela permet de vérifier de manière sécurisée une partie du mot de passe haché via l’API Have I Been Pwned."

#: class-site-health.php:128
msgid "Protect your login form with Limit Login Attempts"
msgstr "Protégez votre formulaire de connexion avec les Tentatives de connexion limitées"

#: class-admin.php:2309
msgid "Protect your login form with Limit Login Attempts."
msgstr "Protégez votre formulaire de connexion avec les Tentatives de connexion limitées."

#: settings/config/menu.php:387
msgid "Protect your site against brute force login attacks by limiting the number of login attempts. Enabling this feature will temporary lock-out a username and the IP address that tries to login, after the set number of false logins."
msgstr "Protégez votre site contre les attaques par force brute en limitant le nombre de tentatives de connexion. L’activation de cette fonctionnalité bloquera temporairement un identifiant et l’adresse IP qui tente de se connecter, après le nombre défini de fausses connexions."

#: class-admin.php:2321
msgid "Protect your site with a performant Firewall."
msgstr "Protégez votre site avec un pare-feu performant."

#: class-site-health.php:97
msgid "Protect your user logins with Two-Factor Authentication (at least for Administrator accounts)"
msgstr "Protégez vos connexions utilisateurs avec l’authentification à deux facteurs (au moins pour les comptes d’administration)"

#: settings/config/menu.php:46
msgid "Protect your website against brute-force attacks with a captcha. Choose between Google reCAPTCHA or hCaptcha."
msgstr "Protégez votre site web contre les attaques par force brute à l’aide d’un CAPTCHA. Choisissez entre Google reCAPTCHA ou hCaptcha."

#: settings/config/menu.php:108
msgid "Protecting your website visitors from malicious attacks and data breaches should be your #1 priority, start with the essentials with Really Simple Security"
msgstr "Protéger les visiteurs de votre site web contre les attaques malveillantes et les violations de données devrait être votre priorité numéro un. Commencez par l’essentiel avec Really Simple Security."

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:164
msgctxt "Provider Label"
msgid "Backup Verification Codes (Single Use)"
msgstr "Codes de vérification des sauvegardes (usage unique)"

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:108
msgctxt "Provider Label"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:108
msgctxt "Provider label"
msgid "Passkey"
msgstr "Clé d’accès"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:100
msgctxt "Provider Label"
msgid "Time Based One-Time Password (TOTP)"
msgstr "Mot de passe unique basé sur le temps (TOTP)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:210
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:211
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:646
msgid "Quarantine"
msgstr "Quarantaine"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:715
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:748
msgid "Quarantine Alert: %s"
msgstr "Alerte de quarantaine : %s"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:726
msgid "Quarantine in %s hours"
msgstr "Quarantaine dans %s heures"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:732
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1204
msgid "Quarantined"
msgstr "Mis en quarantaine"

#: class-admin.php:2146
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:66
msgid "Re-check"
msgstr "Revérifier"

#: class-wp-cli.php:1209
msgid "Reached %s, but received an error response code: %d. HTTPS is not properly configured."
msgstr "A atteint %s, mais a reçu un code de réponse d’erreur : %d. HTTPS n’est pas correctement configuré."

#: class-admin.php:3296
msgid "Read about our journey towards Really Simple Security"
msgstr "Découvrez notre parcours jusqu'à Really Simple Security"

#: class-site-health.php:107
#: class-site-health.php:138
#: class-site-health.php:169
#: class-site-health.php:255
#: class-site-health.php:297
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:234
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Dashboard/SslLabs/SslLabs.js:320
#: settings/src/LetsEncrypt/DnsVerification.js:57
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"

#: class-site-health.php:225
msgid "Read more about security concerns with debug display enabled"
msgstr "En savoir plus sur les problèmes de sécurité lorsque l’affichage de débogage est activé"

#. Author of the plugin
msgid "Really Simple Plugins"
msgstr "Really Simple Plugins"

#: onboarding/class-onboarding.php:311
msgid "Really Simple Plugins is also the author of the below privacy-focused plugins including consent management and legal documents!"
msgstr "Really Simple Plugins est également l’auteur des extensions ci-dessous relatives à la protection de la confidentialité, incluant la gestion des consentements et les documents juridiques !"

#: mailer/class-mail.php:63
msgid "Really Simple Security - Notification Test"
msgstr "Really Simple Security - Test de notification"

#: mailer/class-mail.php:115
msgid "Really Simple Security - Verify your email address"
msgstr "Really Simple Security - Vérifier votre adresse e-mail"

#: settings/config/fields/access-control.php:85
msgid "Really Simple Security allows you to limit the default logged in session duration. By default, WordPress will keep users logged in for 48 hours, or even 14 days when clicking the ‘remember me’ checkbox. An attacker could possibly steal the logged in cookie and gain access to a user’s account. Limiting the logged in duration to 8 hours will greatly reduce the risk of session hijacking."
msgstr "Really Simple Security vous permet de limiter la durée de la session de connexion par défaut. Par défaut, WordPress garde les utilisateurs connectés pendant 48 heures, ou même 14 jours s’ils cochent la case « se souvenir de moi ». Un attaquant pourrait éventuellement voler le cookie de connexion et accéder à un compte. Limiter la durée de connexion à 8 heures réduira considérablement le risque de détournement de session."

#. translators: %s is replaced with the hyperlink
#: class-admin.php:235
msgid "Really Simple Security and Really Simple Security add-ons do not process any personal identifiable information, so the GDPR does not apply to these plugins or usage of these plugins on your website. You can find our privacy policy <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Really Simple Security et les modules Really Simple Security ne traitent aucune information personnelle identifiable, de sorte que le RGPD ne s’applique pas à ces extensions ou à l’utilisation de ces extensions sur votre site web. Vous pouvez consulter notre politique de confidentialité <a href=\"%s\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">ici</a>."

#: settings/config/menu.php:45
msgid "Really Simple Security can trigger a Captcha to limit access to your site or the log in form."
msgstr "Really Simple Security peut déclencher un CAPTCHA pour limiter l’accès à votre site ou au formulaire de connexion."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:22
msgid "Really Simple Security collects information about plugins, themes, and core vulnerabilities from our database powered by WPVulnerability. Anonymized data about these vulnerable components will be sent to Really Simple Security for statistical analysis to improve open-source contributions. For more information, please read our privacy statement."
msgstr "Really Simple Security recueille des informations sur les extensions, les thèmes et les vulnérabilités depuis notre base de données alimentée par WPVulnerability. Des données anonymisées sur ces composants vulnérables seront envoyées à Really Simple Security pour une analyse statistique afin d’améliorer les contributions open-source. Pour plus d’informations, veuillez lire notre déclaration de confidentialité."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:64
msgid "Really Simple Security dashboard"
msgstr "Tableau de bord Really Simple Security"

#: class-site-health.php:332
msgid "Really Simple Security detected an SSL certificate, but has not been configured to enforce SSL."
msgstr "Really Simple Security a détecté un certificat SSL, mais n’a pas été configuré pour imposer SSL."

#: class-admin.php:2159
msgid "Really Simple Security has received no response from the webpage."
msgstr "Really Simple Security n’a reçu aucune réponse de la page web."

#: class-site-health.php:347
msgid "Really Simple Security is installed, but no valid SSL certificate is detected."
msgstr "Really Simple Security est installé, mais aucun certificat SSL valide n’est détecté."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Really Simple Security Pro"
msgstr "Really Simple Security Pro"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:81
msgid "Really Simple Security will scan for insecure file and folder permissions on a weekly basis. You will receive an email report and Dashboard notice if insecure permissions are found."
msgstr "Really Simple Security analysera chaque semaine les droits de fichiers et de dossiers non sécurisés. Vous recevrez un rapport par e-mail et une notification sur le tableau de bord si des droits non sécurisés sont trouvés."

#: onboarding/class-onboarding.php:288
msgid "Really Simple Security will send email notifications and security warnings from your server. We will send a test email to confirm that email is correctly configured on your site. Look for the confirmation button in the email."
msgstr "Really Simple Security enverra des notifications par e-mail et des avertissements de sécurité à partir de votre serveur. Nous enverrons un e-mail de test pour confirmer que l’e-mail est correctement configuré sur votre site. Recherchez le bouton de confirmation dans l’e-mail."

#. translators: %1$s: opening bold tag, %2$s: closing bold tag
#: class-admin.php:3289
msgid "Really Simple SSL is now %1$sReally Simple Security!%2$s"
msgstr "Really Simple SSL est maintenant %1$sReally Simple Security !%2$s"

#: settings/config/fields/general.php:149
msgid "reCaptcha secret key"
msgstr "Clé secrète de reCAPTCHA"

#: settings/config/fields/general.php:132
msgid "reCaptcha site key"
msgstr "Clé de site reCAPTCHA"

#: settings/config/fields/general.php:111
msgid "reCaptcha v2"
msgstr "reCAPTCHA v2"

#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:564
msgid "Receive a code by email"
msgstr "Recevoir un code par e-mail"

#: settings/config/fields/security-headers.php:60
msgid "recommended"
msgstr "recommandé"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:300
msgid "Recommended by Really Simple Plugins"
msgstr "Recommandé par Really Simple Plugins"

#: class-admin.php:2286
msgid "Recommended security headers enabled."
msgstr "En-têtes de sécurité recommandés activés."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:497
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:581
msgid "Record not found."
msgstr "Enregistrement non trouvé."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:565
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:599
msgid "Records deleted successfully."
msgstr "Enregistrements bien supprimés."

#: settings/config/disable-fields-filter.php:28
#: settings/config/fields/encryption.php:14
#: settings/config/fields/encryption.php:23
msgid "Redirect method"
msgstr "Méthode de redirection"

#: settings/config/menu.php:76
msgid "Redirection"
msgstr "Redirection"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:29
#: settings/config/fields/encryption.php:24
msgid "Redirects your site to https with a SEO friendly 301 redirect if it is requested over http."
msgstr "Redirige votre site vers https avec une redirection 301 adaptée au référencement si demandé sur http."

#: settings/config/menu.php:498
#: settings/config/menu.php:518
#: settings/config/menu.php:590
#: settings/config/menu.php:591
msgid "Regions"
msgstr "Régions"

#: pro/assets/templates/passkey/onboarding.php:19
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:75
#, fuzzy
msgid "Register Passkey"
msgstr "Enregistrer la clé d’accès"

#: pro/assets/templates/passkey/onboarding.php:14
#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:91
msgid "Register your Passkey"
msgstr ""

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:29
msgid "Registered"
msgstr "Enregistré"

#: pro/security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-webauthn-controller.php:337
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:78
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LearningMode/LearningMode.js:297
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"

#: class-wp-cli.php:1457
msgid "Remove a blocked IP from the limit login attempts table."
msgstr "Supprimer une IP bloquée du tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-wp-cli.php:1503
msgid "Remove a blocked username from the limit login attempts table."
msgstr "Supprimer un nom d’utilisateur bloqué du tableau des tentatives de connexion limitées"

#: class-wp-cli.php:1424
msgid "Remove a trusted IP from the firewall."
msgstr "Supprimer une adresse IP de confiance du pare-feu."

#: class-wp-cli.php:1434
msgid "Remove a trusted IP from the limit login attempts table."
msgstr "Supprimer une adresse IP de confiance du tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-wp-cli.php:1480
msgid "Remove a trusted username from the limit login attempts table."
msgstr "Supprimer un nom d’utilisateur de confiance du tableau des tentatives de connexion limitées."

#: class-site-health.php:195
msgid "Remove from public location with Really Simple Security"
msgstr "Suppression de l’emplacement public avec Really Simple Security"

#: class-wp-cli.php:1402
msgid "Remove IP block."
msgstr "Supprimer le blocage de l’IP."

#: class-wp-cli.php:1363
msgid "Remove the lock file for safe mode."
msgstr "Supprimez le fichier de verrouillage pour le mode sans échec."

#: security/notices.php:94
msgid "Rename admin user enabled: Please choose a new username of at least 3 characters, which is not in use yet."
msgstr "Renommer le compte admin est activé : veuillez choisir un nouvel identifiant d’au moins 3 caractères, qui n’est pas déjà utilisé."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:72
msgid "Rename and randomize your database prefix"
msgstr "Renommer et rendre aléatoire le préfixe de votre base de données"

#: lets-encrypt/config/notices.php:169
#: lets-encrypt/config/notices.php:172
msgid "Renew certificate"
msgstr "Renouveler le certificat"

#: lets-encrypt/config/notices.php:166
msgid "Renew installation"
msgstr "Renouveler l’installation"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:126
#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:119
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:383
msgid "Resend Code"
msgstr "Renvoyer le code"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:84
msgid "Resend email"
msgstr "Renvoyer l’e-mail"

#: functions.php:505
#: functions.php:511
#: functions.php:519
msgid "Resend verification email"
msgstr "Renvoyer l’e-mail de vérification"

#: class-wp-cli.php:1368
msgid "Reset the settings for the Login Protection."
msgstr ""

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-passkey-list-table.php:177
msgid "Resource not found"
msgstr "Ressource non trouvée"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:265
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:529
msgid "REST API authentication failed"
msgstr "Échec d’authentification API REST"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:260
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:524
msgid "REST API authentication successful"
msgstr "Authentification API REST réussie"

#: pro/class-scan.php:2202
msgid "Restore files"
msgstr "Restaurer les fichiers"

#: settings/config/menu.php:545
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/firewall/UserAgentTable.js:275
#: settings/src/Settings/GeoBlockList/GeoDatatable.js:520
msgid "Restrict access from specific countries or continents. You can also allow only specific countries."
msgstr "Restreindre l’accès à certains pays ou continents. Vous pouvez également n’autoriser que certains pays."

#: settings/config/menu.php:592
msgid "Restrict access to your site based on user location. By default, all regions are allowed. You can also block entire continents."
msgstr "Restreignez l’accès à votre site en fonction de la localisation de l’internaute. Par défaut, toutes les régions sont autorisées. Vous pouvez également bloquer des continents entiers."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:46
msgid "Restrict creation of administrator roles"
msgstr "Restreint la création de rôles administrateur"

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:37
msgid "Retrieving Cloudways server data..."
msgstr "Récupération des données serveur Cloudways..."

#: lets-encrypt/config/fields.php:480
msgid "Retrieving DNS verification token..."
msgstr "Récupération du jeton de vérification DNS..."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:91
msgid "Retrieving package information..."
msgstr "Récupération des informations sur les paquets..."

#: class-admin.php:2121
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:212
msgid "Reunion"
msgstr "La Réunion"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:231
msgid "Review the detected configuration in 'Content Security Policy'."
msgstr "Vérifiez la configuration détectée dans « Politique de sécurité du contenu »."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:172
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:215
msgid "Risk"
msgstr "Risque"

#: pro/class-scan.php:2191
msgid "Roll back changes made to your files"
msgstr "Annuler les modifications apportées à vos dossiers"

#: pro/class-importer.php:61
msgid "Roll back file changes"
msgstr "Annuler les modifications de fichiers"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:213
msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"

#: settings/config/menu.php:536
msgid "Rules"
msgstr "Règles"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:214
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russie, Fédération de"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:215
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:216
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:217
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sainte-Hélène"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:218
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint-Christophe-et-Niévès"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:219
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sainte-Lucie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:220
msgid "Saint Martin"
msgstr "Saint-Martin"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:221
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:222
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint-Vincent et les Grenadines"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:223
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:224
msgid "San Marino"
msgstr "Saint-Marin"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:225
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé-et-Principe"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:226
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabie saoudite"

#: onboarding/class-onboarding.php:289
#: settings/build/995.7a0675fe0519b06656b3.js:1
#: settings/src/Settings/Settings.js:153
msgid "Save and continue"
msgstr "Enregistrer et continuer"

#: settings/config/menu.php:199
msgid "Scan results"
msgstr "Résultats d’analyse"

#: pro/class-scan.php:260
msgid "Searching for js and css files and links to external resources in website, %d of %d"
msgstr "Recherche de fichiers js et css et de liens vers des ressources externes dans le site web, %d de %d"

#: lets-encrypt/config/fields.php:532
msgid "Searching for link to SSL installation page on your server..."
msgstr "Recherche d’un lien vers la page d’installation SSL sur votre serveur..."

#: pro/class-scan.php:275
msgid "Searching for mixed content in css and js files, %s of %s"
msgstr "Recherche de contenu mixte dans les fichiers css et js, %s de %s"

#: class-site-health.php:159
msgid "Secure your site with a Firewall"
msgstr "Sécurisez votre site avec un pare-feu"

#: class-site-health.php:150
#: pro/security/notices.php:86
msgid "Secure your site with the performant Firewall."
msgstr "Sécurisez votre site avec le pare-feu performant."

#: class-multisite.php:239
#: class-multisite.php:240
#: class-site-health.php:100
#: class-site-health.php:131
#: class-site-health.php:162
#: settings/settings.php:197
#: settings/settings.php:198
#: settings/settings.php:230
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"

#: progress/class-progress.php:86
msgid "Security configuration completed!"
msgstr "Configuration de la sécurité terminée !"

#: progress/class-progress.php:83
msgid "Security configuration not completed yet. You still have %s task open."
msgid_plural "You still have %s tasks open."
msgstr[0] "La configuration de la sécurité n’est pas encore terminée. Vous avez encore %s tâches ouvertes."
msgstr[1] "Vous avez encore %s tâches ouvertes."

#: class-admin.php:3332
#: onboarding/class-onboarding.php:543
#: onboarding/class-onboarding.php:585
#: settings/config/menu.php:98
msgid "Security Headers"
msgstr "En-têtes de sécurité"

#: class-site-health.php:36
msgid "Security Headers Test"
msgstr "Test des en-têtes de sécurité"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:66
msgid "Security through obscurity. Your site is no longer using the default wp_ prefix for database tables. The process has been designed to only complete and replace the tables after all wp_ tables are successfully renamed. In the unlikely event that this does lead to database issues on your site, please navigate to our troubleshooting article."
msgstr "La sécurité par l’obscurité. Votre site n’utilise plus le préfixe wp_ par défaut pour les tables de la base de données. Le processus a été conçu pour ne compléter et remplacer les tables qu’après avoir bien renommé toutes les tables wp_. Dans le cas improbable où cela entraînerait des problèmes de base de données sur votre site, veuillez consulter notre article de dépannage."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:227
msgid "Security warning"
msgstr "Avertissement de sécurité"

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:226
msgid "Security warning: insecure file permissions"
msgstr "Avertissement de sécurité : droits de fichiers non sécurisés"

#: class-admin.php:2277
msgid "See which recommended security headers are not present on your website."
msgstr "Voyez quels en-têtes de sécurité recommandés ne sont pas présents sur votre site web."

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:61
msgid "Selected provider"
msgstr "Fournisseur sélectionné"

#: settings/config/fields/security-headers.php:214
#: settings/config/fields/security-headers.php:336
msgid "Self (Default)"
msgstr "Auto (par défaut)"

#: settings/config/fields/general.php:88
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/Support.js:45
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: settings/config/menu.php:299
msgid "Send an email code during login. You can force user roles to use two-factor authentication, or leave the choose with your users, if so desired."
msgstr "Envoyer un code par e-mail lors de la connexion. Vous pouvez forcer les rôles des comtes à utiliser l’authentification à deux facteurs, ou leur laisser le choix, si vous le souhaitez."

#: functions.php:492
msgid "Sending..."
msgstr "Envoi..."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:227
msgid "Senegal"
msgstr "Sénégal"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:228
msgid "Serbia"
msgstr "Serbie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:229
msgid "Serbia; Montenegro"
msgstr "Serbie-et-Monténégro"

#: settings/config/fields/security-headers.php:312
msgid "Serve encrypted and authenticated responses"
msgstr "Servez des réponses cryptées et authentifiées"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1183
msgid "Set permissions to 644 to enable SSL generation."
msgstr "Définissez les droits à 644 pour permettre la génération SSL."

#: class-admin.php:2025
#: class-admin.php:2046
msgid "Set your wp-config.php to writable and reload this page."
msgstr "Réglez votre wp-config.php comme inscriptible et rechargez cette page."

#: class-admin.php:189
#: class-admin.php:191
#: settings/config/menu.php:17
#: settings/config/menu.php:394
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/Vulnerabilities.js:237
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesFooter.js:24
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: settings/config/fields/encryption.php:27
msgid "Settings update: .htaccess redirect"
msgstr "Mise à jour des réglages : redirection .htaccess"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:65
msgid "Settings update: Database prefix changed"
msgstr "Mise à jour des réglages : le préfixe de la base de données a été modifié"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:16
msgid "Settings update: Debug.log file relocated"
msgstr "Mise à jour des réglages : déplacement du fichier debug.log"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:103
msgid "Settings update: Username 'admin' renamed"
msgstr "Mise à jour des réglages : identifiant « admin » renommé"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:601
msgid "Several automatic updates for components have been scheduled due to the discovery of vulnerabilities on %s."
msgstr "Plusieurs mises à jour automatiques de composants ont été planifiées suite à la découverte de vulnérabilités sur %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:660
msgid "Several automatic updates for vulnerable components, scheduled on %s, have been successful."
msgstr "Plusieurs mises à jour automatiques des composants vulnérables, planifiées le %s, ont réussi."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:630
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:690
msgid "Several automatic updates for vulnerable components, scheduled on %s, have failed."
msgstr "Plusieurs mises à jour automatiques des composants vulnérables, planifiées le %s, ont échoué."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:753
msgid "Several vulnerable components quarantined on %s."
msgstr "Plusieurs composants vulnérables mis en quarantaine sur %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:720
msgid "Several vulnerable components scheduled for update on %s, have failed."
msgstr "Plusieurs composants vulnérables dont la mise à jour était planifiée le %s ont échoué."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:230
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

#: class-wp-cli.php:1414
msgid "Show blocked IP's."
msgstr "Afficher les adresses IP bloquées."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:231
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#. Description of the plugin
msgid "Simple and performant security"
msgstr "Sécurité simple et performante"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:232
msgid "Singapore"
msgstr "Singapour"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:401
msgid "Site wide - Test Notification"
msgstr "Globale - Notification de test"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:86
msgid "Site-wide, admin notification"
msgstr "Notification globale à l’administrateur"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:140
#: pro/assets/templates/passkey/onboarding.php:26
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Onboarding/OnboardingControls.js:201
msgid "Skip"
msgstr "Passer"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:154
msgid "Skip (%1$d %2$s remaining)"
msgstr "Passer (%1$d %2$s restants)"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:150
msgid "Skip (Only today remaining)"
msgstr "Passer (il ne reste plus qu’aujourd’hui)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:234
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:235
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:236
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Îles Salomon"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:237
msgid "Somalia"
msgstr "Somalie"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-limit-login-admin.php:346
msgid "Some %1s were added to %2s, missing %1s are %3s"
msgstr "Certains %1s ont été ajoutés à %2s, les %1s manquants sont %3s"

#: pro/class-importer.php:537
#: settings/build/index.2f18cb5ca9ee4b31c969.js:1
#: settings/src/Settings/FieldsData.js:184
msgid "Something went wrong"
msgstr "Un problème est survenu"

#: pro/class-importer.php:93
msgid "Something went wrong. If this doesn't work, you can put the original files back by changing files named 'rsssl-bkp-filename' to filename."
msgstr "Quelque chose s’est mal passé. Si cela ne fonctionne pas, vous pouvez restaurer les fichiers originaux en changeant les fichiers nommés « rsssl-bkp-filename » en nom de fichier."

#: pro/class-importer.php:121
#: pro/class-importer.php:162
#: pro/class-importer.php:200
#: pro/class-importer.php:242
#: pro/class-importer.php:278
msgid "Something went wrong. Please refresh the page and try again, or fix manually."
msgstr "Quelque chose s’est mal passé. Veuillez rafraîchir la page et réessayer, ou corriger manuellement."

#: security/wordpress/user-enumeration.php:57
msgid "Sorry, you are not allowed to access user data without authentication."
msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à accéder aux données des utilisateurs sans authentification."

#: security/wordpress/user-enumeration.php:39
msgid "Sorry, you are not allowed to access users without authentication."
msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à accéder aux utilisateurs sans authentification."

#: settings/config/fields/security-headers.php:400
msgid "Source"
msgstr "Source"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:238
msgid "South Africa"
msgstr "Afrique du Sud"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:298
msgid "South America"
msgstr "Amérique du Sud"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:239
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Géorgie du Sud et les Îles Sandwich du Sud"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:240
msgid "South Sudan"
msgstr "Soudan du Sud"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:241
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:242
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: class-multisite.php:110
msgid "SSL activation in progress"
msgstr "Activation SSL en cours"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:319
msgid "SSL certificate should be generated and installed."
msgstr "Le certificat SSL doit être généré et installé."

#. translators: %s is replaced with date.
#: class-admin.php:2139
msgid "SSL certificate will expire on %s."
msgstr "Le certificat SSL expirera le %s."

#: class-multisite.php:79
msgid "SSL is enabled networkwide."
msgstr "SSL est activé à l’échelle du réseau."

#: class-admin.php:2090
msgid "SSL is enabled on your site."
msgstr "SSL est activé sur votre site."

#: class-multisite.php:83
msgid "SSL is not enabled on your network"
msgstr "SSL n’est pas activé sur votre réseau"

#: class-admin.php:2094
msgid "SSL is not enabled yet."
msgstr "SSL n’est pas encore activé."

#: class-site-health.php:329
msgid "SSL is not enabled."
msgstr "SSL n’est pas activé."

#: progress/class-progress.php:93
msgid "SSL is not yet enabled on this site."
msgstr "SSL n’est pas encore activé sur ce site."

#: class-admin.php:2078
msgid "SSL is now activated. Follow the three steps in this article to check if your website is secure."
msgstr "SSL est maintenant activé. Suivez les trois étapes de cet article pour vérifier si votre site est sécurisé."

#: class-site-health.php:31
msgid "SSL Status Test"
msgstr "Test de l’état de SSL"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:123
#: lets-encrypt/integrations/directadmin/directadmin.php:124
msgid "SSL successfully installed on %s"
msgstr "SSL a bien été installé sur %s"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:233
msgid "St Martin"
msgstr "Saint-Martin"

#: settings/config/menu.php:289
msgid "Start login protection by adding an additional layer during authentication. This will leave authentication less dependent on just a single password. Want to force strong passwords? Check out Password Security."
msgstr "Commencez la protection de la connexion en ajoutant une couche supplémentaire lors de l’authentification. L’authentification sera ainsi moins dépendante d’un seul mot de passe. Vous voulez imposer des mots de passe robustes ? Consultez Sécurité des mots de passe."

#: settings/config/fields/firewall.php:248
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:160
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:206
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:266
#: settings/config/fields/two-fa.php:183
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/SslLabs/SslLabsHeader.js:5
msgid "Status"
msgstr "État"

#: settings/config/fields/general.php:220
msgid "Stop editing the .htaccess file"
msgstr "Arrêter la modification du fichier .htaccess"

#: lets-encrypt/config/fields.php:400
msgid "Store for renewal purposes. If not stored, renewal may need to be done manually."
msgstr "Stocker à des fins de renouvellement. S’il n’est pas stocké, le renouvellement peut devoir être effectué manuellement."

#: settings/config/fields/firewall.php:109
msgid "Strict - 10 errors in 10 seconds"
msgstr "Strict - 10 erreurs en 10 secondes"

#: onboarding/class-onboarding.php:613
msgid "Strong Password policy"
msgstr "Politique de mot de passe fort"

#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:54
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:374
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: pro/class-licensing.php:655
msgid "Success"
msgstr "Réussi"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:85
msgid "Success!"
msgstr ""

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:306
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:325
msgid "Successfully added TXT record."
msgstr "L’enregistrement TXT a bien été ajouté."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:787
msgid "Successfully generated certificate."
msgstr "Certificat bien généré."

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:181
#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:187
msgid "Successfully installed Let's Encrypt"
msgstr "Let's Encrypt a bien été installé"

#: lets-encrypt/integrations/plesk/plesk.php:90
msgid "Successfully installed SSL"
msgstr "SSL bien installé"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:400
msgid "Successfully retrieved account"
msgstr "Compte bien récupéré"

#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:212
#: lets-encrypt/integrations/cloudways/cloudways.php:245
msgid "Successfully retrieved server id and app id"
msgstr "L’ID du serveur et l’ID de l’application ont bien été récupérés"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1373
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1705
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1756
msgid "Successfully verified alias domain."
msgstr "Alias du domaine bien vérifié."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:575
msgid "Successfully verified DNS records"
msgstr "Vérification réussie des enregistrements DNS"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:243
msgid "Sudan"
msgstr "Soudan"

#: class-admin.php:196
#: settings/build/index.2f18cb5ca9ee4b31c969.js:1
#: settings/src/Header.js:45
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:244
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: pro/security/wordpress/block-admin-creation.php:329
#: pro/security/wordpress/block-admin-creation.php:330
msgid "Suspicious admin account detected"
msgstr "Un compte d’administration suspect a été détecté"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:245
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard et Jan Mayen"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:246
msgid "Swaziland"
msgstr "Eswatini"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:247
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:248
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:249
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrienne, République arabe"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:119
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:174
msgid "System"
msgstr "Système"

#: lets-encrypt/config/fields.php:8
#: settings/config/fields/general.php:61
#: settings/config/menu.php:717
msgid "System status"
msgstr "État du système"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:250
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taïwan (Province de Chine)"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:251
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:252
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzanie (la République-Unie de)"

#: settings/config/menu.php:655
msgid "Temporary"
msgstr "Temporaire"

#: settings/config/menu.php:421
#: settings/config/menu.php:456
msgid "Temporary block"
msgstr "Blocage temporaire"

#: lets-encrypt/config/fields.php:111
#: onboarding/class-onboarding.php:436
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Conditions générales."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1054
msgid "Terms & Conditions are accepted."
msgstr "Les conditions générales sont acceptées."

#: settings/settings.php:520
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Conditions générales"

#: lets-encrypt/class-le-restapi.php:235
msgid "Test not found."
msgstr "Test non trouvé."

#: mailer/class-mail.php:59
msgid "Test notification email error"
msgstr "Erreur d’e-mail de notification de test"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:127
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:131
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/RiskConfiguration/NotificationTester.js:63
msgid "Test notifications"
msgstr "Notifications de test"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:128
msgid "Test notifications can be used to test email delivery and shows how vulnerabilities will be reported on your WordPress installation."
msgstr "Les notifications de test peuvent être utilisées pour tester l’envoi d’e-mails et affichent comment les vulnérabilités seront signalées sur votre installation WordPress."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:253
msgid "Thailand"
msgstr "Thaïlande"

#: class-admin.php:3321
msgid "Thank you for being a long-time user! As a token of our gratitude, we want to offer you %s6 months Really Simple Security Pro, 100%% Free!%s"
msgstr "Merci d’être un utilisateur de longue date ! En guise de remerciement, nous voulons vous offrir %s6 mois de Really Simple Security Pro, 100%% Gratuit!%s"

#: pro/class-headers.php:248
#: pro/class-headers.php:457
msgid "The %s security header is not set by Really Simple Security, but has a non-recommended value: \"%s\"."
msgstr "L’en-tête de sécurité %s n’est pas défini par Really Simple Security, mais a une valeur non recommandée : « %s »."

#: class-admin.php:2061
msgid "The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet."
msgstr "Le fichier « force-deactivate.php » doit être renommé en .txt. Sinon, votre SSL peut être désactivé par n’importe qui sur internet."

#: settings/config/fields/encryption.php:28
msgid "The .htaccess redirect has been enabled on your site. If the server configuration is non-standard, this might cause issues. Please check if all pages on your site are functioning properly."
msgstr "La redirection .htaccess a été activée sur votre site. Si la configuration du serveur n’est pas standard, cela peut causer des problèmes. Veuillez vérifier si toutes les pages de votre site fonctionnent correctement."

#: class-admin.php:2237
msgid "The .htaccess redirect rules selected by this plugin failed in the test. Set manually or dismiss to leave on PHP redirect."
msgstr "Les règles de redirection .htaccess sélectionnées par cette extension ont échoué lors du test. Définissez-les manuellement ou ignorez-les pour utiliser la redirection PHP."

#: class-site-health.php:368
msgid "The 301 .htaccess redirect is the fastest and most reliable redirect option."
msgstr "La redirection 301.htaccess est souvent l’option de redirection la plus rapide et la plus fiable."

#: class-admin.php:2217
msgid "The 301 redirect with .htaccess to HTTPS is now enabled."
msgstr "La redirection 301 avec .htaccess vers HTTPS est désormais activée."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:114
msgid "The authentication code is not valid."
msgstr "Le code d’authentification est invalide."

#: lets-encrypt/config/notices.php:90
msgid "The automatic installation of your certificate has failed. Please check your credentials, and retry the %sinstallation%s."
msgstr "L’installation automatique de votre certificat a échoué. Veuillez vérifier vos informations d’identification et réessayer l’%sinstallation%s."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:656
msgid "The certificate generation was rate limited for 5 minutes because the authorization failed."
msgstr "La génération du certificat a été limitée pendant 5 minutes parce que l’autorisation a échoué."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1824
msgid "The certificate installation was rate limited. Please try again later."
msgstr "L’installation du certificat a été limitée par le débit. Veuillez réessayer plus tard."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1276
msgid "The certs directory is not created yet."
msgstr "Le répertoire certs n’est pas encore créé."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1280
msgid "The certs directory was successfully created."
msgstr "Le répertoire certs a bien été créé."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1233
msgid "The challenge directory is not created yet."
msgstr "Le répertoire challenge n’est pas encore créé."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1237
msgid "The challenge directory was successfully created."
msgstr "Le répertoire challenge a bien été créé."

#: security/wordpress/block-code-execution-uploads.php:37
msgid "The code to block code execution in the uploads folder cannot be added automatically on nginx. Add the following code to your nginx.conf file:"
msgstr "Le code pour bloquer l’exécution de code dans le dossier uploads ne peut pas être ajouté automatiquement sur nginx. Ajoutez le code suivant à votre fichier nginx.conf :"

#: settings/config/fields/security-headers.php:319
msgid "The content security policy has many options, so we always recommend starting in ‘learning mode’ to see what files and scripts are loaded."
msgstr "La politique de sécurité du contenu comporte de nombreuses options. Nous vous recommandons donc de commencer en « mode apprentissage » pour voir quels fichiers et scripts sont chargés."

#: security/wordpress/file-editing.php:28
msgid "The DISALLOW_FILE_EDIT constant is defined and set to false. You can remove it from your wp-config.php."
msgstr "La constante DISALLOW_FILE_EDIT est définie et fixée à false. Vous pouvez la retirer de votre wp-config.php."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:585
msgid "The DNS response for %s was %s, while it should be %s."
msgstr "La réponse DNS pour %s était %s, alors qu’elle devrait être %s."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:416
msgid "The email address was not set. Please set the email address"
msgstr "L’adresse e-mail n’a pas été définie. Veuillez spécifier l’adresse e-mail"

#: class-site-health.php:280
msgid "The essential security headers are detected on your site."
msgstr "Les en-têtes de sécurité essentiels sont détectés sur votre site."

#: settings/config/menu.php:106
msgid "The Essentials"
msgstr "Les Essentiels"

#: settings/config/menu.php:475
#: settings/config/menu.php:491
msgid "The Event Log shows all relevant events related to limit login attempts. You can filter the log using the dropdown on the top-right to only show warnings."
msgstr "Le journal d’événements affiche tous les événements pertinents liés à la limitation des tentatives de connexion. Vous pouvez filtrer le journal à l’aide du menu déroulant en haut à droite pour n’afficher que les avertissements."

#: settings/config/menu.php:680
msgid "The Event Log shows all relevant events related to the Firewall and IP lockouts. You can filter the log using the dropdown on the top-right to only show warnings."
msgstr "Le journal des événements affiche tous les événements pertinents liés au pare-feu et aux blocages d’IP. Vous pouvez filtrer le journal à l’aide du menu déroulant en haut à droite pour n’afficher que les avertissements."

#: settings/config/fields/encryption.php:90
#: settings/config/menu.php:91
msgid "The extensive mixed content scan will list all issues and provide a fix, or instructions to fix manually."
msgstr "L’analyse approfondie du contenu mixte listera tous les problèmes et fournira un correctif, ou des instructions pour le faire manuellement."

#: pro/class-importer.php:179
msgid "The file could not be downloaded. It might not exist, or downloading is blocked. Fix manually."
msgstr "Le fichier n’a pas pu être téléchargé. Il pourrait ne pas exister, ou le téléchargement est bloqué. Corrigez manuellement."

#: pro/class-importer.php:221
#: pro/class-importer.php:258
#: pro/class-importer.php:297
msgid "The file could not be downloaded. The file might not exist, or downloading is be blocked by the server. Fix manually."
msgstr "Le fichier n’a pas pu être téléchargé. Il pourrait ne pas exister, ou le téléchargement est bloqué par le serveur. Corrigez manuellement."

#: settings/config/menu.php:566
#: settings/config/menu.php:567
msgid "The Firewall can also block traffic from malicious or resource-consuming bots that might crawl your website. A list of well-known bad User-Agents is automatically included. You can manually add or delete user-agents if so desired."
msgstr "Le pare-feu peut également bloquer le trafic provenant de robots malveillants ou consommateurs de ressources qui pourraient explorer votre site web. Une liste de mauvais Agents-utilisateurs bien connus est automatiquement incluse. Vous pouvez ajouter ou supprimer manuellement des Agents-utilisateurs si vous le souhaitez."

#: security/notices.php:153
msgid "The Firewall, LLA and 2FA are currently inactive, as you have activated Safe Mode with the rsssl-safe-mode.lock file. Remove the file from your /wp-content folder after you have finished debugging."
msgstr "Le pare-feu, le LLA et le 2FA sont actuellement inactifs, car vous avez activé le mode sans échec avec le fichier rsssl-safe-mode.lock. Supprimez le fichier de votre dossier /wp-content après avoir terminé le débogage."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1183
msgid "The following directories do not have the necessary writing permissions."
msgstr "Les répertoires suivants n’ont pas les droits d’écriture nécessaires."

#: pro/class-headers.php:488
msgid "The following essential security headers have not been set: %s"
msgstr "Les en-têtes de sécurité essentiels suivants n’ont pas été définis : %s"

#: settings/config/menu.php:52
msgid "The following information is attached when you send this form: license key, scan results, your domain, .htaccess file, debug log and a list of active plugins."
msgstr "Les informations suivantes sont jointes lorsque vous envoyez ce formulaire : clé de licence, résultats de l’analyse, votre domaine, fichier .htaccess, journal de débogage et liste des extensions actives."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:350
msgid "The Hosting Panel software was not recognized. Depending on your hosting provider, the generated certificate may need to be installed manually."
msgstr "Le logiciel tableau de bord de l’hébergement web n’a pas été reconnu. En fonction de votre fournisseur d’hébergement, il se peut que le certificat généré doive être installé manuellement."

#: settings/config/fields/firewall.php:124
msgid "The IP address will see a locked-out screen for the selected duration."
msgstr "L’adresse IP verra un écran verrouillé pour la durée sélectionnée."

#: class-wp-cli.php:1384
#: class-wp-cli.php:1445
#: class-wp-cli.php:1463
msgid "The IP to block."
msgstr "L’IP à bloquer."

#: class-wp-cli.php:1408
msgid "The IP to remove the block for."
msgstr "L’IP pour lequel le blocage doit être levé."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1250
msgid "The key directory is not created yet."
msgstr "Le répertoire key n’est pas encore créé."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1262
msgid "The key directory was successfully created."
msgstr "Le répertoire key a bien été créé."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:133
msgid "The key is not valid."
msgstr "La clé est invalide."

#: pro/class-scan.php:147
msgid "The last scan was completed with errors. Are you sure these issues don't impact your site?"
msgstr "La dernière analyse a été effectuée avec des erreurs. Êtes-vous sûr que ces problèmes n’ont pas d’incidence sur votre site ?"

#: pro/class-scan.php:142
msgid "The last scan was completed with errors. Only migrate if you are sure the found errors are not a problem for your site."
msgstr "La dernière analyse a été effectuée avec des erreurs. Ne migrez que si vous êtes sûr que les erreurs trouvées ne posent pas de problème pour votre site."

#: pro/class-licensing.php:594
msgid "The license information could not be retrieved at this moment. Please try again at a later time."
msgstr "Les informations relatives à la licence n’ont pas pu être récupérées pour le moment. Veuillez réessayer plus tard."

#: class-wp-cli.php:1347
msgid "The license key to activate."
msgstr "La clé de licence à activer."

#: settings/config/menu.php:548
msgid "The lightweight Firewall can be used to lockout malicious traffic from your site. You can configure generic rules below, or block specific IP addresses by adding them to the Blocklist."
msgstr "Le pare-feu léger peut être utilisé pour bloquer le trafic malveillant de votre site. Vous pouvez configurer des règles génériques ci-dessous ou bloquer des adresses IP spécifiques en les ajoutant à la liste de blocage."

#. translators: %s is replaced with the error description.
#: class-admin.php:2184
msgid "The mixed content fixer could not be detected due to a cURL error: %s. cURL errors are often caused by an outdated version of PHP or cURL and don't affect the front-end of your site. Contact your hosting provider for a fix."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte n’a pas pu être détecté en raison d’une erreur cURL : %s. Les erreurs cURL sont souvent causées par une version obsolète de PHP ou cURL et n’affectent pas l’interface publique de votre site. Contactez votre fournisseur d’hébergement pour un correctif."

#: class-admin.php:2166
msgid "The mixed content fixer is active, but was not detected on the frontpage."
msgstr "Le correcteur de contenu mixte est actif, mais n’a pas été détecté sur la page d’accueil."

#: lets-encrypt/config/notices.php:41
msgid "The non-www version of your site does not point to this website. This is recommended, as it will allow you to add it to the certificate as well."
msgstr "La version non-www de votre site ne pointe pas vers ce site. C’est recommandé, car cela vous permettra de l’ajouter également au certificat."

#: onboarding/class-onboarding.php:282
msgid "The onboarding wizard will help to configure essential security features in 1 minute! Select your hosting provider to start."
msgstr "L’assistant d’intégration vous aidera à configurer les fonctions de sécurité essentielles en 1 minute ! Sélectionnez votre fournisseur d’hébergement pour commencer."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:484
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:762
msgid "The order is invalid, possibly due to too many failed authorization attempts. Please start at the previous step."
msgstr "La commande est invalide, peut-être en raison d’un trop grand nombre de tentatives d’autorisation échouées. Veuillez recommencer à l’étape précédente."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:380
msgid "The PHP function CURL has successfully been detected."
msgstr "La fonction PHP cURL a bien été détectée."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:376
msgid "The PHP function CURL is not available on your server, which is required. Please contact your hosting provider."
msgstr "La fonction PHP cURL n’est pas disponible sur votre serveur, alors qu’elle est nécessaire. Veuillez contacter votre fournisseur d’hébergement."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:57
msgid "The preferred method is not set."
msgstr "La méthode préférée n’est pas définie."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:218
msgid "The recurring scan detected insecure file permissions being used for certain files or folders. Navigate to the Really Simple Security dashboard to resolve the issue."
msgstr "L’analyse récurrente a détecté des droits de fichiers non sécurisés utilisés pour certains fichiers ou dossiers. Accédez au tableau de bord de Really Simple Security pour résoudre le problème."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1190
msgid "The required directories have the necessary writing permissions."
msgstr "Les répertoires obligatoires ont les droits d’écriture nécessaires."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:95
msgid "The selected provider is not valid."
msgstr "Le fournisseur sélectionné est invalide."

#: settings/config/menu.php:398
msgid "The settings below determine how strict your site will be protected. You can leave these settings on their default values, unless you experience issues."
msgstr "Les réglages ci-dessous déterminent le degré de protection de votre site. Vous pouvez laisser ces réglages sur leurs valeurs par défaut, sauf si vous rencontrez des problèmes."

#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:106
msgid "The site's security policy requires you to configure Two-Factor Authentication to protect against account theft. %1$s and configure Two-Factor authentication %2$swithin three days%3$s. If you haven't performed the configuration by then, %4$syou will be unable to login%5$s."
msgstr "La politique de sécurité du site exige que vous configuriez l’authentification à deux facteurs pour vous protéger contre le vol de compte. %1$s et configurer l’authentification à deux facteurs %2$sous trois jours%3$s. Si vous n’avez pas effectué la configuration d’ici là, %4$sy vous ne pourrez pas vous connecter%5$s."

#: lets-encrypt/config/notices.php:97
msgid "The SSL certificate has been renewed, and requires manual %sinstallation%s in your hosting dashboard."
msgstr "Le certificat SSL a été renouvelé, et nécessite une %sinstallation%s manuelle dans votre tableau de bord d’hébergement."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:63
msgid "The system is not ready for the DNS verification yet. Please run the wizard again."
msgstr "Le système n’est pas encore prêt pour la vérification du DNS. Veuillez relancer l’assistant."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1864
#: lets-encrypt/integrations/cloudways/functions.php:22
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:17
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:35
#: lets-encrypt/integrations/directadmin/functions.php:16
#: lets-encrypt/integrations/plesk/functions.php:16
msgid "The system is not ready for the installation yet. Please run the wizard again."
msgstr "Le système n’est pas encore prêt pour l’installation. Veuillez relancer l’assistant."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1058
msgid "The Terms & Conditions were not accepted. Please accept in the general settings."
msgstr "Les conditions générales n’ont pas été acceptées. Veuillez les accepter dans les réglages généraux."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:307
msgid "The Two-Factor Authentication setup for email failed. Please try again."
msgstr "La configuration de l’authentification à deux facteurs pour l’e-mail a échoué. Veuillez réessayer."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:284
msgid "The Two-Factor Authentication setup for TOTP failed. Please try again."
msgstr "La configuration de l’authentification à deux facteurs pour TOTP a échoué. Veuillez réessayer."

#: lets-encrypt/config/fields.php:170
msgid "The URL you use to access your cPanel dashboard. Ends on :2083."
msgstr "L’URL que vous utilisez pour accéder à votre tableau de bord cPanel. Se termine par : 2083."

#: lets-encrypt/config/fields.php:232
msgid "The URL you use to access your DirectAdmin dashboard. Ends on :2222."
msgstr "L’URL que vous utilisez pour accéder à votre tableau de bord DirectAdmin. Se termine par : 2222."

#: lets-encrypt/config/fields.php:333
msgid "The URL you use to access your Plesk dashboard. Ends on :8443."
msgstr "L’URL que vous utilisez pour accéder à votre tableau de bord Plesk. Se termine par : 8443."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:407
msgid "The used domain for your email address is not allowed."
msgstr "Le domaine utilisé pour votre adresse e-mail n’est pas autorisé."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:74
msgid "The user and IP address will be temporarily unable to login for the specified duration. You can block IP addresses indefinitely via the IP addresses block."
msgstr "Le compte et l’adresse IP seront temporairement incapables de se connecter pendant la durée spécifiée. Vous pouvez bloquer des adresses IP indéfiniment via le blocage d’adresses IP."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:38
msgid "The user ID is not valid."
msgstr "L’ID du compte est invalide."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-parameter-validation.php:76
msgid "The user object is not valid."
msgstr "L’objet du compte est invalide."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:104
msgid "The user will be blocked after entering too many incorrect logins on the password reset page."
msgstr "Le compte sera bloqué après avoir saisi un trop grand nombre d’identifiants incorrects sur la page de réinitialisation du mot de passe."

#: class-wp-cli.php:1491
msgid "The username to block."
msgstr "Le nom d’utilisateur à bloquer."

#: class-wp-cli.php:1509
msgid "The username to remove the block for."
msgstr "Le nom d’utilisateur pour lequel le blocage doit être levé."

#: class-site-health.php:219
msgid "The value, WP_DEBUG_DISPLAY, has either been enabled by WP_DEBUG or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
msgstr "La valeur WP_DEBUG_DISPLAY a été soit activée par WP_DEBUG, soit ajoutée à votre fichier de configuration. Elle permet d’afficher les erreurs sur la page d’accueil de votre site."

#: class-site-health.php:189
msgid "The value, WP_DEBUG_LOG, has been added to this website’s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to all users."
msgstr "La valeur, WP_DEBUG_LOG, a été ajoutée au fichier de configuration de ce site web. Cela signifie que toute erreur sur le site sera écrite dans un fichier qui est potentiellement disponible pour tous les internautes."

#: class-admin.php:2111
msgid "The wp-config.php file is not writable, and needs to be edited. Please set this file to writable."
msgstr "Le fichier wp-config.php n’est pas autorisé en écriture, et doit être modifié. Veuillez autoriser ce fichier en écriture."

#: lets-encrypt/config/notices.php:43
msgid "The www version of your site does not point to this website. This is recommended, as it will allow you to add it to the certificate as well."
msgstr "La version www de votre site ne pointe pas vers ce site web. Ceci est recommandé, car cela vous permettra de l’ajouter également au certificat."

#: pro/class-scan.php:1607
msgid "theme file"
msgstr "fichier de thème"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:481
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:502
msgid "There are existing keys, the order had to be cleared first."
msgstr "Il existe des clés, l’ordre a dû d'abord être nettoyé."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1241
msgid "There have been too many failed two-factor authentication attempts, which often indicates that the password has been compromised. The password has been reset in order to protect the account."
msgstr "Trop de tentatives d’authentification à deux facteurs ont échoué, ce qui indique souvent que le mot de passe a été compromis. Le mot de passe a été réinitialisé afin de protéger le compte."

#: pro/class-importer.php:136
msgid "There was a problem editing the file. Please try manually."
msgstr "Il y a eu un problème d’édition du fichier. Veuillez essayer manuellement."

#: settings/config/menu.php:214
msgid "These notifications are set to the minimum risk level that triggers a notification. For example, the default site-wide notification triggers on high-risk and critical vulnerabilities."
msgstr "Ces notifications sont définies sur le niveau de risque minimum qui déclenche une notification. Par exemple, la notification globale par défaut se déclenche pour les vulnérabilités critiques et à haut risque."

#: settings/config/fields/security-headers.php:25
msgid "These security headers are the fundamental security measures to protect your website visitors while visiting your website."
msgstr "Ces en-têtes de sécurité sont les mesures de sécurité fondamentales pour protéger les visiteurs de votre site web pendant leur visite."

#: settings/config/fields/two-fa.php:28
msgid "These user roles will be enforced to either configure Two-factor Authentication or Passkey log in. We recommend to enforce at least administrators."
msgstr "Ces rôles de comptes seront imposés pour configurer l’authentification à deux facteurs ou l’ouverture de session par clé d’accès. Nous recommandons d’imposer au moins les comptes d’administration."

#: settings/config/fields/access-control.php:20
#: settings/config/fields/security-headers.php:221
msgid "They might be misused if you don’t actively tell the browser to disable these features."
msgstr "Elles peuvent être utilisées à mauvais escient si vous ne demandez pas activement au navigateur de les désactiver."

#: settings/config/fields/access-control.php:15
msgid "This adds extra requirements for strong passwords for new users and updated passwords."
msgstr "Cela ajoute des prérequis supplémentaires en matière de mots de passe robustes pour les nouveaux comptes et les mots de passe mis à jour."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:554
msgid "This appears to be an invalid license key for this plugin."
msgstr "Il semble que la clé de licence de cette extension soit invalide."

#: class-wp-cli.php:65
msgid "This command is related to functionality available in Really Simple Security Pro, please consider upgrading to unlock all powerful security features. Read more: https://really-simple-ssl.com/pro"
msgstr "Cette commande est liée aux fonctionnalités disponibles dans Really Simple Security Pro, veuillez envisager une mise à niveau pour débloquer toutes les puissantes fonctionnalités de sécurité. Pour en savoir plus : https://really-simple-ssl.com/pro"

#: pro/class-licensing.php:737
msgid "This domain is not activated for this Really Simple Security Pro license. Please activate the license for this domain."
msgstr "Ce domaine n’est pas activé pour cette licence Really Simple Security Pro. Veuillez activer la licence pour ce domaine."

#: pro/class-scan.php:1633
msgid "This downloads the file from the domain without SSL, inserts it into WP media, and changes the URL to the new URL."
msgstr "Celui-ci télécharge le fichier du domaine sans SSL, l’insère dans la médiathèque WP et change l’URL pour la nouvelle URL."

#: lets-encrypt/config/fields.php:98
msgid "This email address is used to create a Let's Encrypt account. This is also where you will receive renewal notifications."
msgstr "Cette adresse e-mail est utilisée pour créer un compte Let's Encrypt. C’est également là que vous recevrez les notifications de renouvellement."

#: mailer/class-mail.php:64
msgid "This email is confirmation that any security notices are likely to reach your inbox."
msgstr "Cet e-mail est la confirmation que les notifications de sécurité devraient arriver dans votre boîte de réception."

#: mailer/class-mail.php:31
msgid "This email is part of the Really Simple Security Notification System"
msgstr "Cet e-mail fait partie de Really Simple Security Notification System"

#: mailer/class-mail.php:36
msgid "This email was sent to"
msgstr "Cet e-mail à été envoyé à"

#: settings/config/menu.php:588
#: settings/config/menu.php:625
#: settings/config/menu.php:638
#: settings/config/menu.php:675
msgid "This feature allows you to block visitors from your website based on country"
msgstr "Cette fonctionnalité vous permet de bloquer les internautes sur votre site web en fonction du pays"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:14
msgid "This feature depends on multiple standard background processes. If a process fails or is unavailable on your system, detection might not work. We run frequent tests for this purpose. We will notify you accordingly if there are any issues."
msgstr "Cette fonctionnalité dépend de plusieurs processus d’arrière-plan standards. Si un processus échoue ou n’est pas disponible sur votre système, la détection pourrait ne pas fonctionner. Nous effectuons des tests fréquents dans cette finalité. En cas de problème, nous vous en informerons."

#: settings/config/fields/two-fa.php:96
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:112
#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:130
msgid "This feature is disabled because you have not verified that e-mail is correctly configured on your site."
msgstr "Cette fonctionnalité est désactivée parce que vous n’avez pas vérifié que l’e-mail est correctement configuré sur votre site."

#: pro/security/wordpress/change-login-url.php:180
msgid "This feature is not enabled."
msgstr "Cette fonctionnalité n’est pas activée."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1640
msgid "This is a multisite configuration with subdomains. You should generate a wildcard certificate on the root domain."
msgstr "Il s’agit d’une configuration multisite avec des sous-domaines. Vous devriez générer un certificat wildcard sur le domaine racine."

#: settings/config/menu.php:173
msgid "This is a security feature implemented by web browsers to control how web pages from different origins can interact with each other."
msgstr "Il s’agit d’une fonctionnalité de sécurité mise en œuvre par les navigateurs pour contrôler la manière dont les pages web d’origines différentes peuvent interagir les unes avec les autres."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/permission-detection.php:228
msgid "This is a security warning from Really Simple Security for %s."
msgstr "Ceci est un avertissement de sécurité de Really Simple Security pour %s."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:402
#: security/wordpress/vulnerabilities.php:424
msgid "This is a test notification from Really Simple Security. You can safely dismiss this message."
msgstr "Il s’agit d’une notification de test de la part de Really Simple Security. Vous pouvez ignorer ce message en toute sécurité."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1535
msgid "This is a vulnerability alert from Really Simple Security for %s. "
msgstr "Ceci est une alerte de vulnérabilité de Really Simple Security pour %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:688
msgid "This is the end of the update cycle, we recommend manually removing %s."
msgstr "C’est la fin du cycle de mise à jour, nous recommandons de supprimer manuellement %s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:691
msgid "This is the end of the update cycle, we recommend manually removing vulnerable components."
msgstr "C'est la fin du cycle de mise à jour, nous recommandons de supprimer manuellement les composants vulnérables."

#: settings/config/menu.php:200
msgid "This is the vulnerability overview. Here you will find current known vulnerabilities on your system. You can find more information and helpful, actionable insights for every vulnerability under details."
msgstr "Il s’agit de l’aperçu des vulnérabilités. Vous y trouverez les vulnérabilités connues actuelles de votre système. Vous trouverez de plus amples informations et des conseils utiles pour chaque vulnérabilité dans détails."

#: class-multisite.php:127
msgid "This leads to issues when activating SSL networkwide since subdomains will be forced over SSL as well while they don't have a valid certificate."
msgstr "Cela entraîne des problèmes lors de l’activation du réseau SSL à l’échelle du réseau puisque les sous-domaines seront également forcés de passer en SSL alors qu’ils n’ont pas de certificat valide."

#: pro/class-licensing.php:634
msgid "This license is not valid for this product. Find out why on your %saccount%s."
msgstr "Cette licence n’est pas valable pour ce produit. Découvrez pourquoi sur votre %scompte%s."

#: pro/class-licensing.php:627
msgid "This license is not valid. Find out why on your %saccount%s."
msgstr "Cette licence n’est pas valable. Découvrez pourquoi sur votre %scompte%s."

#: settings/config/menu.php:643
msgid "This list shows all individually blocked IP addresses. On top the top-right you can filter between permanent blocks and temporary blocks. By default, blocks are only temporary, as attackers and bots will frequently alter between IP addresses. However, you can manually configure permanent blocks."
msgstr "Cette liste affiche toutes les adresses IP bloquées individuellement. En haut à droite, vous pouvez filtrer entre les blocages permanents et les blocages temporaires. Par défaut, les blocages ne sont que temporaires, car les attaquants et les robots passent fréquemment d’une adresse IP à l’autre. Vous pouvez toutefois configurer manuellement des blocages permanents."

#: settings/config/fields/security-headers.php:50
msgid "This option is handled by the Content Security Policy/frame-ancestors setting."
msgstr "Cette option est gérée par le réglage Content Security Policy/frame-ancestors."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:38
#: settings/config/fields/hardening-extended.php:39
msgid "This setting will block attempts to assign administrator roles outside the native user creation process by WordPress. This might include other plugins that create, edit or assign roles to users. If you need to create an administrator in a third-party plugin, temporarily disable this setting while you make the changes."
msgstr "Ce réglage bloque les tentatives d’assignation de rôles administrateur en dehors du processus de création de comptes par WordPress. Il peut s’agir d’autres extensions qui créent, modifient ou assignent des rôles aux comptes. Si vous devez créer un administrateur dans une extension tierce, désactivez temporairement ce réglage pendant que vous effectuez les modifications."

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:48
msgid "This site requires you to secure your account with a second authentication method."
msgstr "Ce site vous demande de sécuriser votre compte à l’aide d’une deuxième méthode d’authentification."

#: pro/security/wordpress/firewall/builders/rules/class-rsssl-translatable-strings-section-builder.php:64
msgid "This website is unavailable in your region."
msgstr "Ce site n’est pas disponible dans votre région."

#: lets-encrypt/config/fields.php:149
msgid "This will include both the www. and non-www. version of your domain."
msgstr "Cela comprendra à la fois la version www. et non-www. de votre domaine."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:55
msgid "This will limit or fully disable HTTP requests that are not needed, but could be used with malicious intent."
msgstr "Cela permet de limiter ou de désactiver complètement les requêtes HTTP qui ne sont pas nécessaires, mais qui pourraient être utilisées à des fins malveillantes."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:69
#: settings/config/fields/hardening-extended.php:70
msgid "This will permanently change your database prefixes and you can NOT rollback this feature. Please make sure you have a back-up."
msgstr "Cela modifiera de façon permanente les préfixes de votre base de données et vous ne pourrez PAS revenir en arrière. Assurez-vous d’avoir une copie de sauvegarde."

#: pro/class-scan.php:2195
msgid "This will put the files back that were changed by the fix option in Really Simple Security Pro."
msgstr "Cela remettra en place les fichiers qui ont été modifiés par l’option de correction dans Really Simple Security Pro."

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:109
msgid "This will send emails about vulnerabilities directly from your server. Make sure you can receive emails by the testing a preview below. If this feature is disabled, please enable notifications under general settings."
msgstr "Cela enverra des e-mails sur les vulnérabilités directement depuis votre serveur. Assurez-vous que vous pouvez recevoir des e-mails en testant l’aperçu ci-dessous. Si cette fonctionnalité est désactivée, veuillez activer les notifications dans les réglages généraux."

#: settings/config/fields/firewall.php:100
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"

#: settings/config/fields/firewall.php:82
msgid "Time left"
msgstr "Temps restant"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:254
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor oriental"

#: pro/class-admin.php:642
msgid "TLS version"
msgstr "Version TLS"

#: class-site-health.php:356
msgid "To ensure all traffic passes through SSL, please enable a 301 redirect."
msgstr "Pour garantir que tout le trafic passe par le protocole SSL, veuillez activer une redirection 301."

#: class-admin.php:2026
msgid "To safely enable SSL on your server configuration, you should add the following line of code to your wp-config.php."
msgstr "Pour activer SSL en toute sécurité sur votre configuration de serveur, vous devez ajouter la ligne de code suivante à votre wp-config.php."

#: mailer/class-mail.php:117
msgid "To use certain features in Really Simple Security we need to confirm emails are delivered without issues."
msgstr "Pour utiliser certaines fonctionnalités de Really Simple Security, nous devons confirmer que les e-mails sont délivrés sans problème."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:255
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:256
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:561
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/functions.php:47
msgid "Token not generated. Please complete the previous step."
msgstr "Token non généré. Veuillez terminer l’étape précédente."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:469
msgid "Token not received yet."
msgstr "Le jeton n’a pas encore été reçu."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:454
#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:462
msgid "Token successfully retrieved. Click the refresh button if it's not visible yet."
msgstr "Jeton bien récupérés. Cliquez sur le bouton d’actualisation s’il n'est pas encore visible."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:257
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: security/wordpress/two-fa/controllers/class-rsssl-email-controller.php:310
msgid "Too many attempts. Please try again later."
msgstr "Trop de tentatives. Veuillez réessayer plus tard."

#. translators: %s: time delay between login attempts
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1015
msgid "Too many invalid verification codes, you can try again in %s. This limit protects your account against automated attacks."
msgstr "Trop de codes de vérification invalides, vous pouvez réessayer dans %s. Cette limite protège votre compte contre les attaques automatiques."

#: settings/config/fields/two-fa.php:122
msgid "TOTP means authentication using apps like Google Authenticator."
msgstr "TOTP signifie une authentification à l’aide d'applications telles que Google Authenticator."

#: settings/config/menu.php:322
msgid "TOTP requires users to authenticate using a third-party app such as Google Authenticator."
msgstr "TOTP exige que les comptes s’authentifient à l’aide d’une application tierce telle que Google Authenticator."

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:119
msgid "Trigger captcha on failed login attempt"
msgstr "Déclencher un CAPTCHA en cas d’échec de la tentative de connexion"

#: settings/config/fields/firewall.php:146
msgid "Trigger Captcha on lockout"
msgstr "Déclencher un CAPTCHA en cas de blocage"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:258
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinité-et-Tobago"

#: pro/security/wordpress/limitlogin/class-rsssl-admin-config-countries.php:120
#: settings/config/fields/firewall.php:215
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:141
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:186
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:232
#: settings/config/menu.php:417
#: settings/config/menu.php:452
msgid "Trusted"
msgstr "De confiance"

#: settings/config/menu.php:628
#: settings/config/menu.php:629
msgid "Trusted IP addresses"
msgstr "Adresses IP de confiance"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1254
msgid "Trying to create directory in root of website."
msgstr "Essai de création d’un répertoire à la racine du site web."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:259
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:260
msgid "Turkey"
msgstr "Turquie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:261
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkménistan"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:262
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Îles Turks et Caïques"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:263
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: settings/config/fields/security-headers.php:144
msgid "Two years (required for preload)"
msgstr "Deux ans (nécessaire pour le préchargement)"

#: assets/templates/two_fa/expired.php:3
#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:44
#: class-admin.php:3331
#: class-site-health.php:61
#: onboarding/class-onboarding.php:529
#: onboarding/class-onboarding.php:570
#: settings/config/menu.php:302
#: modal/build/index.d4bca8705bbc6e3e5777.js:1
#: modal/src/components/DeactivationModal/DeactivationModal.js:91
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "Authentification à deux facteurs"

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:21
msgid "Two-Factor Authentication adds an extra layer of security to your account. You can enable it here."
msgstr "L’authentification à deux facteurs ajoute un niveau de sécurité supplémentaire à votre compte. Vous pouvez l’activer ici."

#: pro/security/notices.php:55
msgid "Two-Factor Authentication enabled for administrators."
msgstr "Authentification à deux facteurs activée pour les administrateurs."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:260
msgid "Two-Factor Authentication for TOTP failed. No Authentication code provided, please try again."
msgstr "L’authentification à deux facteurs pour TOTP a échoué. Aucun code d’authentification n’a été fourni, veuillez réessayer."

#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:24
msgid "Two-Factor Authentication is mandatory for your account, so you need to make a selection."
msgstr "L’authentification à deux facteurs est obligatoire pour votre compte, vous devez donc faire une sélection."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:198
msgid "Two-Factor Authentication settings have been reset."
msgstr "Les réglages d’authentification à deux facteurs ont été réinitialisés."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1365
msgid "Two-Factor Authentication Setup"
msgstr "Configuration de l’authentification à deux facteurs"

#. translators: %s: the site's domain
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:309
msgid "Two-Factor Backup Codes for %s"
msgstr "Codes de sauvegarde à deux facteurs pour %s"

#. translators: %s: URL for code regeneration
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:146
msgid "Two-Factor: You are out of backup codes and need to <a href=\"%s\">regenerate!</a>"
msgstr "Deux facteurs : vous n’avez plus de codes de sauvegarde et devez <a href=\"%s\">régénérer !</a>"

#: settings/config/fields/encryption.php:94
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:264
msgid "Uganda"
msgstr "Ouganda"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:265
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:294
msgid "Unable to connect to cPanel"
msgstr "Impossible de se connecter à cPanel"

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:329
msgid "Unable to enable Backup Codes provider for this user."
msgstr "Impossible d’activer le fournisseur de codes de sauvegarde pour ce compte."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:129
msgid "Unable to save Two Factor Authentication code. Please re-scan the QR code and enter the code provided by your application."
msgstr "Impossible d’enregistrer le code d’authentification à deux facteurs. Veuillez scanner à nouveau le code QR et saisir le code fourni par votre application."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:43
msgid "Unauthorized administrators"
msgstr "Administrateurs non autorisés"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:569
msgid "Unblock link sent"
msgstr "Lien de déblocage envoyé"

#. translators: %s is replaced with the email address.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:335
msgid "Unblock link sent to %s"
msgstr "Lien de déblocage envoyé à %s"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:266
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Émirats arabes unis"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:267
msgid "United Kingdom"
msgstr "Royaume-Uni"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:268
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:269
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Îles mineures éloignées des États-Unis"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:83
#, fuzzy
msgid "Unknown Device"
msgstr "Appareil inconnu"

#: pro/csp-violation-endpoint.php:72
msgid "Unknown directive given."
msgstr "Directive inconnue indiquée."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:369
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:580
msgid "Unknown event"
msgstr "Evénement inconnu"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:405
msgid "Unknown plugin encountered."
msgstr "Extension inconnue rencontrée."

#: pro/class-licensing.php:518
msgid "unlimited"
msgstr "illimité"

#: pro/class-licensing.php:542
msgid "Unlimited activations available."
msgstr "Activations illimitées disponibles."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:848
msgid "Unlock Account"
msgstr "Débloquer le compte"

#: settings/config/fields/hardening-basic.php:90
msgid "Unset X-Powered-By header"
msgstr "En-tête X-Powered-By non défini"

#: class-wp-cli.php:1253
msgid "Update a Really Simple Security option. Usage: wp rsssl update_option --name=option_name --value=option_value. Use 0 and 1 for booleans."
msgstr "Mise à jour d’une option Really Simple Security. Utilisation : wp rsssl update_option --name=option_name --value=option_value. Utilisez 0 et 1 pour les booléens."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:596
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:625
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:655
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:684
msgid "Update Alert: %s"
msgstr "Alerte de mise à jour : %s"

#: class-wp-cli.php:1373
msgid "Update the advanced-headers.php with the latest rules."
msgstr "Mettez à jour le fichier advanced-headers.php avec les dernières règles."

#: class-admin.php:1959
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/OtherPlugins/OtherPlugins.js:21
msgid "Upgrade"
msgstr "Mise à niveau"

#: pro/class-licensing.php:531
msgid "Upgrade to a %s5 sites or Agency%s license."
msgstr "Mise à niveau vers une licence %s5 sites ou Agency%s."

#: pro/class-licensing.php:534
msgid "Upgrade to an %sAgency%s license."
msgstr "Mise à niveau vers une licence %sAgency%s."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:427
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:478
msgid "Upgrading..."
msgstr "Mise à niveau..."

#: pro/class-scan.php:1613
msgid "uploads file, possibly generated by plugin or theme"
msgstr "téléverse un fichier, éventuellement généré par une extension ou un thème"

#: security/wordpress/block-code-execution-uploads.php:19
msgid "Uploads folder not writable."
msgstr "Le dossier Uploads n’est pas accessible en écriture."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:270
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:78
msgid "USB Security Key"
msgstr ""

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-totp.php:615
msgid "Use an authenticator app on your mobile device to generate a code."
msgstr "Utilisez une application d’authentification sur votre appareil mobile pour générer un code."

#. Translators: %s is the hyperlink for "Download"
#: assets/templates/two_fa/totp-config.php:22
msgid "Use your authenticator app like Google Authenticator to scan the QR code below, then paste the provided Authentication code. %s"
msgstr "Utilisez votre application d’authentification comme Google Authenticator pour scanner le code QR ci-dessous, puis collez le code d’authentification fourni. %s"

#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:315
msgid "User"
msgstr "Compte"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:290
msgid "User %s added to permanent blocklist"
msgstr "Le compte %s a été ajouté à la liste de blocage permanente"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:281
msgid "User %s added to temporary blocklist"
msgstr "Le compte %s a été ajouté à la liste de blocage temporaire"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:296
msgid "User %s added to trusted  IP list"
msgstr "Le compte %s a été ajouté à la liste des IP de confiance"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:293
msgid "User %s removed from permanent blocklist"
msgstr "Le compte %s a été supprimé de la liste de blocage permanente"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:285
msgid "User %s removed from temporary blocklist"
msgstr "Le compte %s a été supprimé de la liste de blocage temporaire"

#. translators: %s is replaced with the username.
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:300
msgid "User %s removed from trusted IP list"
msgstr "Le compte %s a été supprimé de la liste des IP de confiance"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:549
msgid "User added to blocklist"
msgstr "Compte ajouté à la liste de blocage"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:551
msgid "User added to trusted list"
msgstr "Compte ajouté à la liste de confiance"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1794
msgid "User agent added."
msgstr "Agent-utilisateur ajouté."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-geo-block.php:1832
msgid "User agent removed from current list."
msgstr "Agent-utilisateur supprimé de la liste actuelle."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:544
msgid "User locked out"
msgstr "Compte bloqué"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:146
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:163
msgid "User not logged in."
msgstr "Utilisateur non connecté."

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:547
msgid "User removed from blocklist"
msgstr "Compte supprimé de la liste de blocage"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:553
msgid "User removed from trusted list"
msgstr "Compte supprimé de la liste de confiance"

#: settings/config/fields/access-control.php:44
msgid "User roles for password change"
msgstr "Rôle du compte pour modifier le mot de passe"

#: settings/config/fields/firewall.php:180
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/firewall/UserAgentModal.js:104
msgid "User-Agent"
msgstr "Agent-utilisateur"

#: settings/config/menu.php:564
#: settings/config/menu.php:565
msgid "User-Agents"
msgstr "Agents-utilisateurs"

#: security/notices.php:93
#: settings/config/fields/limit-login-attempts.php:153
#: settings/config/fields/two-fa.php:159
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/LimitLoginAttempts/AddUserModal.js:60
msgid "Username"
msgstr "Identifiant"

#: security/wordpress/rename-admin-user.php:15
msgid "Username 'admin' has been changed to %s"
msgstr "L’identifiant « admin » a été changé en %s"

#: settings/config/fields/two-fa.php:137
#: settings/config/menu.php:331
#: settings/config/menu.php:405
#: settings/config/menu.php:425
msgid "Users"
msgstr "Comptes"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:126
msgid "Users trying to enter via /wp-admin or /wp-login.php will be redirected to this URL."
msgstr "Les internautes qui tentent d’entrer via /wp-admin ou /wp-login.php seront redirigés vers cette URL."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:271
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ouzbékistan"

#: pro/class-licensing.php:561
msgid "Valid license for %s."
msgstr "Licence valide pour %s."

#: pro/class-licensing.php:525
msgid "Valid until %s."
msgstr "Valable jusqu’au %s."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:129
msgid "Validate Using Passkey"
msgstr "Valider par clé d’accès"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:84
msgid "Validating license..."
msgstr "Validation de la licence..."

#: class-wp-cli.php:1265
msgid "Value to set for the option."
msgstr "Valeur à définir pour l’option."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:272
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:273
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:153
msgid "Verification code re-sent"
msgstr "Code de vérification renvoyé"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-profile-settings.php:169
msgid "Verification code sent"
msgstr "Code de vérification envoyé"

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:118
#: assets/templates/two_fa/profile-settings.php:115
#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:370
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:378
msgid "Verification Code:"
msgstr "Code de vérification :"

#: settings/config/disable-fields-filter.php:79
msgid "Verification email sent"
msgstr "E-mail de vérification envoyé"

#: mailer/class-mail.php:118
msgid "Verify email"
msgstr "Vérifier l’e-mail"

#: onboarding/class-onboarding.php:287
msgid "Verify your email"
msgstr "Vérifiez votre e-mail"

#: settings/config/fields/general.php:92
msgid "Verify your email address to get the most out of Really Simple Security."
msgstr "Vérifiez votre adresse e-mail pour tirer le meilleur parti de Really Simple Security."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:665
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:697
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:758
msgid "Verify your website"
msgstr "Vérifiez votre site web"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:274
msgid "Viet Nam"
msgstr "Viêt Nam"

#: class-admin.php:695
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/build/829.0d69f68a1345874307b1.js:1
#: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:72
#: settings/src/Dashboard/TaskElement.js:76
#: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:80
msgid "View"
msgstr "Voir"

#: class-admin.php:682
msgid "View Dashboard"
msgstr "Voir le tableau de bord"

#: class-multisite.php:112
msgid "View settings page"
msgstr "Voir les réglages de page"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:330
msgid "View vulnerabilities"
msgstr "Voir les vulnérabilités"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:275
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Îles Vierges britanniques"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:276
msgid "Virgin Islands, U.s."
msgstr "Îles Vierges des États-Unis"

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:336
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Visitez le tableau de bord"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:625
#: settings/config/menu.php:182
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Vulnerabilities/VulnerabilitiesHeader.js:15
msgid "Vulnerabilities"
msgstr "Vulnérabilités"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:316
msgid "Vulnerabilities detected"
msgstr "Vulnérabilités détectées"

#: settings/config/fields/vulnerability-detection.php:145
msgid "Vulnerabilities Overview"
msgstr "Aperçu des vulnérabilités"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1533
msgid "Vulnerability Alert: %s"
msgstr "Alerte de vulnérabilités : %s"

#: onboarding/class-onboarding.php:600
msgid "Vulnerability Measures"
msgstr "Mesures de vulnérabilité"

#: onboarding/class-onboarding.php:494
#: settings/config/menu.php:187
#: settings/config/menu.php:192
#: settings/build/366.5ee9613565c0155c0f8e.js:1
#: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:58
#: settings/src/Dashboard/Progress/ProgressFooter.js:62
msgid "Vulnerability scan"
msgstr "Analyse de vulnérabilité"

#: security/notices.php:117
msgid "Vulnerability scanning is enabled."
msgstr "L’analyse de vulnérabilité est activée."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1187
msgid "Vulnerability: %s"
msgstr "Vulnérabilité : %s"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:277
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis et Futuna"

#: class-admin.php:1957
#: pro/class-licensing.php:653
#: settings/build/485.00a297391fb37d9580d1.js:1
#: settings/src/Settings/MixedContentScan/MixedContentScan.js:58
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:722
msgid "Warning: There has been %1$s failed login attempt on your account without providing a valid two-factor token. The last failed login occurred %2$s ago. If this wasn't you, you should reset your password."
msgid_plural "Warning: %1$s failed login attempts have been detected on your account without providing a valid two-factor token. The last failed login occurred %2$s ago. If this wasn't you, you should reset your password."
msgstr[0] "Avertissement : votre compte a fait l'objet de %1$s tentative de connexion échouée sans qu’un jeton à deux facteurs valide n’ait été fourni. Le dernier échec de connexion s’est produit il y a %2$s. Si ce n’était pas vous, vous devriez réinitialiser votre mot de passe."
msgstr[1] "Avertissement : %1$s tentatives de connexion échouées ont été détectées sur votre compte sans fournir de jeton à deux facteurs valide. La dernière tentative de connexion échouée a eu lieu il y a %2$s. Si ce n’était pas vous, vous devriez réinitialiser votre mot de passe."

#: pro/security/wordpress/hibp-password-check.php:93
#: pro/security/wordpress/hibp-password-check.php:111
#: pro/security/wordpress/hibp-password-check.php:133
msgid "Warning: This password has been found in %d data breaches. Please choose a different password."
msgstr "Avertissement : ce mot de passe a été trouvé dans %d violations de données. Veuillez choisir un autre mot de passe."

#: settings/config/menu.php:482
#: settings/config/menu.php:692
msgid "Warnings"
msgstr "Avertissements"

#: security/includes/check404/class-rsssl-simple-404-interceptor.php:108
msgid "We detected suspected bots triggering large numbers of 404 errors on your site."
msgstr "Nous avons détecté des robots suspectés de déclencher un grand nombre d’erreurs 404 sur votre site."

#: security/notices.php:79
msgid "We have detected administrator roles where the login and display names are the same."
msgstr "Nous avons détecté des rôles d’administration où les noms de connexion et d’affichage sont les mêmes."

#. translators: %s is replaced with the plugin name.
#: class-admin.php:2333
msgid "We have detected the %s plugin on your website."
msgstr "Nous avons détecté l’extension %s sur votre site."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:1203
msgid "We have not detected any known hosting limitations."
msgstr "Nous n’avons pas détecté de limitations d’hébergement connues."

#: settings/config/menu.php:708
msgid "We have tried to make our Wizard as simple and fast as possible. Although these questions are all necessary, if there’s any way you think we can improve the plugin, please let us %sknow%s!"
msgstr "Nous avons essayé de rendre notre assistant aussi simple et rapide que possible. Bien que ces questions soient toutes nécessaires, si vous pensez que nous pouvons améliorer l’extension, n’hésitez pas à nous le %sfaire savoir%s !"

#: class-site-health.php:88
#: pro/security/notices.php:48
msgid "We recommend to enable Two-Factor Authentication at least for administrators."
msgstr "Nous recommandons d’activer l’authentification à deux facteurs au moins pour les administrateurs."

#: onboarding/class-onboarding.php:310
msgid "We think you will like this"
msgstr "Nous pensons que vous aimerez ceci"

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:607
#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:637
msgid "We will initiate %s automatic update cycles, in the next %s hours, to mitigate available vulnerabilities."
msgstr "Nous allons lancer %s cycles de mise à jour automatique, dans les %s heures à venir, pour atténuer les vulnérabilités disponibles."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:727
msgid "We will initiate a quarantine cycle in the next %s hours to mitigate available vulnerabilities."
msgstr "Nous allons lancer un cycle de quarantaine, dans les %s heures à venir, pour atténuer les vulnérabilités disponibles."

#: pro/security/wordpress/firewall/class-rsssl-404-interceptor.php:332
msgid "We're sorry!"
msgstr "Nous sommes désolés !"

#: pro/security/wordpress/firewall/builders/rules/class-rsssl-translatable-strings-section-builder.php:56
msgid "We're sorry."
msgstr "Nous sommes désolés."

#: pro/security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-passkey.php:65
#, fuzzy
msgid "WebAuthn is not available on this browser or device."
msgstr "WebAuthn est indisponible dans ce navigateur."

#: onboarding/class-onboarding.php:281
msgid "Welcome to Really Simple Security"
msgstr "Bienvenue sur le site de Really Simple Security"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:278
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara occidental"

#: mailer/class-mail.php:38
msgid "Why did I receive this email?"
msgstr "Pourquoi ai-je reçu cet e-mail ?"

#: settings/config/menu.php:55
msgid "Why Premium Support?"
msgstr "Pourquoi un support premium ?"

#: placeholders/class-placeholder.php:431
msgid "Widget area"
msgstr "Zone de widgets"

#: pro/class-scan.php:1842
msgid "Widget area \"%s\""
msgstr "Zone de widget « %s »"

#: placeholders/class-placeholder.php:436
#: pro/class-scan.php:1852
msgid "Widget with mixed content"
msgstr "Widget avec contenu mixte"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:642
msgid "Will run a frequent update process on vulnerable components."
msgstr "Exécutera un processus de mise à jour fréquente des composants vulnérables."

#: class-admin.php:2223
msgid "WordPress 301 redirect enabled. We recommend to enable a 301 .htaccess redirect."
msgstr "Redirection 301 WordPress activée. Nous recommandons d’activer une redirection 301 .htaccess."

#: pro/security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor-backup-codes.php:211
msgid "Write these down!  Once you navigate away from this page, you will not be able to view these codes again."
msgstr "Notez-les !  Une fois que vous aurez quitté cette page, vous ne pourrez plus consulter ces codes."

#: settings/config/menu.php:264
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:275
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:539
msgid "XML-RPC authentication failed"
msgstr "Échec d’authentification XML-RPC"

#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:270
#: pro/security/wordpress/eventlog/class-rsssl-event-type.php:534
msgid "XML-RPC authentication successful"
msgstr "Authentification XML-RPC réussie"

#: settings/config/fields/hardening-xml.php:38
msgid "XML-RPC is a mechanism originally implemented into WordPress to publish content without the need to actually login to the backend. It is also used to login to WordPress from devices other than desktop, or the regular wp-admin interface."
msgstr "XML-RPC est un mécanisme implémenté à l’origine dans WordPress pour publier du contenu sans avoir besoin de se connecter à l’interface d’administration. Il est également utilisé pour se connecter à WordPress à partir d’appareils autres qu’un ordinateur ou l’interface wp-admin classique."

#: settings/config/menu.php:261
msgid "XML-RPC with Learning Mode"
msgstr "XML-RPC avec mode apprentissage"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:279
msgid "Yemen"
msgstr "Yémen"

#: settings/config/fields/security-headers.php:334
msgid "Yes (don't set header)"
msgstr "Oui (ne pas définir l’en-tête)"

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:313
msgid "You already have a valid SSL certificate."
msgstr "Vous avez déjà un certificat SSL valide."

#: lets-encrypt/functions.php:395
msgid "You already have free SSL on your hosting environment."
msgstr "Vous disposez déjà gratuitement de SSL sur votre environnement d’hébergement."

#. translators: 1: Site URL.
#: security/wordpress/two-fa/services/class-rsssl-two-fa-reminder-service.php:93
msgid "You are receiving this email because you have an account registered at %s."
msgstr "Vous recevez cet e-mail parce que vous avez un compte enregistré chez %s."

#: pro/class-licensing.php:766
msgid "You are using Really Simple Security Pro single site on a multisite environment. Please install Really Simple Security multisite networkwide for multisite support."
msgstr "Vous utilisez Really Simple Security pro single site dans un environnement multisite. Veuillez installer Really Simple Security multisite à l’échelle du réseau pour une prise en charge multisite."

#: lets-encrypt/config/notices.php:144
msgid "You are using the Really Simple Security Shell Exec add on, but your current version needs to be updated."
msgstr "Vous utilisez le module Really Simple Security Shell Exec, mais votre version actuelle doit être mise à jour."

#: pro/class-admin.php:670
msgid "You are using W3 Total Cache with Disk: Enhanced setting. This can prevent Security headers from being properly loaded."
msgstr "Vous utilisez W3 Total Cache avec le réglage Disque : amélioré. Cela peut empêcher les en-têtes de sécurité d’être correctement chargés."

#: settings/config/menu.php:432
msgid "You can add any non-existing username to this table, to instantly block IP addresses that try common usernames like \"admin\"."
msgstr "Vous pouvez ajouter tout identifiant inexistant à cette table, afin de bloquer instantanément les adresses IP qui tentent d’utiliser des identifiants courants tels que « admin »."

#: pro/security/wordpress/vulnerabilities-pro.php:694
msgid "You can also use our ‘Quarantine’ option to automate this process in the future."
msgstr "Vous pouvez également utiliser notre option « Quarantaine » pour automatiser ce processus à l’avenir."

#: settings/config/menu.php:221
msgid "You can choose to automate the most common actions for a vulnerability. Each action is set to a minimum risk level, similar to the notifications. Please read the instructions to learn more about the process."
msgstr "Vous pouvez choisir d’automatiser les actions les plus courantes contre une vulnérabilité. Chaque action est définie à un niveau de risque minimum, de la même manière que les notifications. Veuillez lire les instructions pour en savoir plus sur le processus."

#: settings/config/menu.php:499
msgid "You can easily block countries, or entire continents. You can act on the event log below and see which countries are suspicious, or exclude all countries but your own."
msgstr "Vous pouvez facilement bloquer des pays ou des continents entiers. Vous pouvez consulter le journal d’événements ci-dessous et voir quels pays sont suspects, ou exclure tous les pays sauf le vôtre."

#: pro/class-scan.php:1654
msgid "You can edit the source file manually by pressing the edit button."
msgstr "Vous pouvez modifier le fichier source manuellement en appuyant sur le bouton d’édition."

#: lets-encrypt/config/fields.php:313
msgid "You can find your api key %shere%s (make sure you're logged in with your main account)."
msgstr "Vous pouvez trouver votre clé d’API %sici%s (assurez-vous que vous êtes connecté avec votre compte principal)."

#: lets-encrypt/config/fields.php:357
msgid "You can find your Plesk username and password in %s"
msgstr "Vous pouvez trouver votre identifiant et votre mot de passe Plesk dans %s"

#: lets-encrypt/functions.php:406
msgid "You can follow these %sinstructions%s."
msgstr "Vous pouvez suivre ces %sinstructions%s."

#: settings/config/menu.php:466
msgid "You can indefinitely block known abusive IP addresses, to completely prevent them from trying to login."
msgstr "Vous pouvez bloquer indéfiniment les adresses IP abusives connues, afin de les empêcher complètement d’essayer de se connecter."

#: settings/config/menu.php:464
msgid "You can prevent IP addresses from being temporarily blocked by adding them to this list. This can be convenient if you share an IP address with other site users. Usernames that trigger false logins will still be blocked."
msgstr "Vous pouvez empêcher les adresses IP d’être temporairement bloquées en les ajoutant à cette liste. Cela peut s’avérer pratique si vous partagez une adresse IP avec d’autres comptes du site. Les identifiants qui déclenchent de fausses connexions seront toujours bloqués."

#: settings/config/menu.php:430
msgid "You can prevent usernames from being temporarily blocked by adding them to this list. The IP address that triggers false logins will still be blocked."
msgstr "Vous pouvez empêcher le blocage temporaire des identifiants en les ajoutant à cette liste. L’adresse IP qui déclenche les fausses connexions restera bloquée."

#: assets/templates/two_fa/onboarding.php:53
msgid "You can protect your account with a second authentication layer. Please choose one of the following methods, or click %s if you don't want to use Two-Factor Authentication."
msgstr "Vous pouvez protéger votre compte à l’aide d’une deuxième couche d’authentification. Choisissez l’une des méthodes suivantes ou cliquez sur %s si vous ne souhaitez pas utiliser l’authentification à deux facteurs."

#: pro/class-licensing.php:537
msgid "You can renew your license on your %saccount%s."
msgstr "Vous pouvez renouveler votre licence sur votre %scompte%s."

#: pro/class-licensing.php:716
msgid "You can upgrade on your %saccount%s."
msgstr "Vous pouvez faire une mise à niveau sur votre %scompte%s."

#: pro/class-licensing.php:744
msgid "You do not have any activations left on your Really Simple Security Pro license. Please upgrade your plan for additional activations."
msgstr "Vous n’avez plus d’activations sur votre licence Really Simple Security Pro. Veuillez mettre à jour votre formule pour des activations supplémentaires."

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1588
msgid "You have %s critical vulnerability"
msgid_plural "You have %s critical vulnerabilities"
msgstr[0] "Vous avez %s vulnérabilité critique"
msgstr[1] "Vous avez %s vulnérabilités critiques"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1591
msgid "You have %s high-risk vulnerability"
msgid_plural "You have %s high-risk vulnerabilities"
msgstr[0] "Vous avez %s vulnérabilité à risque élevé"
msgstr[1] "Vous avez %s vulnérabilités à risques élevés"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1597
msgid "You have %s low-risk vulnerability"
msgid_plural "You have %s low-risk vulnerabilities"
msgstr[0] "Vous avez %s vulnérabilité à faible risque"
msgstr[1] "Vous avez %s vulnérabilités à faibles risques"

#: security/wordpress/vulnerabilities.php:1594
msgid "You have %s medium-risk vulnerability"
msgid_plural "You have %s medium-risk vulnerabilities"
msgstr[0] "Vous avez %s vulnérabilité à risque modéré"
msgstr[1] "Vous avez %s vulnérabilités à risques modérés"

#: security/notices.php:130
msgid "You have %s open hardening feature."
msgid_plural "You have %s open hardening features."
msgstr[0] "Vous avez %s fonctionnalité de durcissement ouverte."
msgstr[1] "Vous avez %s fonctionnalités de durcissement ouvertes."

#: pro/class-licensing.php:525
msgid "You have a lifetime license."
msgstr "Vous avez une licence à vie."

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:95
msgid "You have changed your login URL"
msgstr "Vous avez modifié votre URL de connexion"

#: mailer/class-mail.php:41
msgid "You have enabled a feature on %s. We think it's important to let you know a little bit more about this feature so you can use it without worries."
msgstr "Vous avez activé une fonctionnalité sur %s. Nous pensons qu’il est important de vous en dire un peu plus sur cette fonctionnalité afin que vous puissiez l’utiliser sans soucis."

#: pro/security/wordpress/limitlogin/class-rsssl-geo-location.php:84
msgid "You have enabled GEO IP, but the GEO IP database hasn't been downloaded automatically. If you continue to see this message, download the file from %1$sReally Simple Security CDN%2$s, unzip it, and put it in the %3$s folder in your WordPress uploads directory"
msgstr "Vous avez activé GEO IP, mais la base de données GEO IP n’a pas été téléchargée automatiquement. Si vous continuez à voir ce message, téléchargez le fichier depuis %1$sReally Simple Security CDN%2$s, décompressez-le et placez-le dans le dossier %3$s de votre répertoire de téléchargement WordPress"

#: pro/security/notices.php:13
msgid "You have enabled the \"Rename and randomize your database prefix\" option, but the attempt to do this has failed. The option has been disabled."
msgstr "Vous avez activé l’option « Renommer et rendre aléatoire le préfixe de votre base de données », mais la tentative a échoué. L’option a été désactivée."

#: pro/class-admin.php:138
msgid "You have installed Really Simple Security Pro. We have deactivated and removed the free plugin."
msgstr "Vous avez installé Really Simple Security Pro. Nous avons désactivé et supprimé l’extension gratuite."

#: pro/security/wordpress/change-login-url.php:38
msgid "You have requested the login URL for your website. You can log in on %s."
msgstr "Vous avez demandé l’URL de connexion pour votre site web. Vous pouvez vous connecter sur %s."

#: class-site-health.php:320
msgid "You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes"
msgstr "Vous avez défini une redirection 301 vers SSL. Ceci est important pour le référencement"

#: onboarding/class-onboarding.php:375
msgid "You may need to login in again, have your credentials prepared."
msgstr "Vous pourriez devoir vous connecter à nouveau, préparez vos informations de connexion."

#: class-multisite.php:126
msgid "You run a Multisite installation with subdomains, but your site doesn't have a wildcard certificate."
msgstr "Vous exécutez une installation multisite avec des sous-domaines, mais votre site n’a pas de certificat wildcard."

#: class-multisite.php:96
msgid "You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php."
msgstr "Vous exécutez une installation multisite avec des sous-dossiers, ce qui empêche cette extension de corriger votre variable serveur manquante dans le fichier wp-config.php."

#: lets-encrypt/config/fields.php:150
msgid "You should have the www domain pointed to the same website as the non-www domain."
msgstr "Vous devez faire pointer le domaine www vers le même site web que le domaine non-www."

#: pro/security/wordpress/permission-detection/download.php:40
msgid "You should set the files to 644 permissions, and folders to 755. If you're not sure how to do this, please check with your hosting provider for help."
msgstr "Les fichiers doivent avoir des droits de 644 et les dossiers de 755. Si vous n’êtes pas sûr de savoir comment procéder, demandez de l’aide à votre fournisseur d’hébergement."

#: pro/assets/templates/passkey/onboarding.php:15
msgid "You're almost there! To complete your setup, you need to register a passkey. This will allow you to log in securely without a password."
msgstr ""

#: settings/config/disable-fields-filter.php:99
msgid "You're using a feature where email is an essential part of the functionality. Please validate that you can send emails on your server."
msgstr "Vous utilisez une fonctionnalité pour laquelle l’e-mail est un élément essentiel. Veuillez vous assurer que vous pouvez envoyer des e-mails sur votre serveur."

#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:551
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:1304
msgid "Your 2FA grace period expired. Please contact your site administrator to regain access and to configure 2FA."
msgstr "Votre période de grâce 2FA a expiré. Veuillez contacter l’administrateur de votre site pour rétablir l’accès et configurer la 2FA."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:198
msgid "Your access has been denied due to too many failed login attempts."
msgstr "Votre accès a été refusé en raison d’un trop grand nombre de tentatives de connexion infructueuses."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:282
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:308
msgid "Your access has been denied, please contact the webmaster for support"
msgstr "Votre accès a été refusé, veuillez contacter le webmaster pour obtenir de l’aide"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:260
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-event-listener.php:315
msgid "Your access has been denied, too many login attempts"
msgstr "Votre accès a été refusé, trop de tentatives de connexion"

#: pro/security/wordpress/firewall/builders/rules/class-rsssl-translatable-strings-section-builder.php:80
msgid "Your access to this site has been denied"
msgstr "Votre accès à ce site a été refusé"

#: pro/security/wordpress/firewall/builders/rules/class-rsssl-translatable-strings-section-builder.php:72
#: pro/security/wordpress/firewall/class-rsssl-404-interceptor.php:335
msgid "Your access to this site has been temporarily denied"
msgstr "Votre accès à ce site a été temporairement refusé"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:841
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:842
msgid "Your account is locked"
msgstr "Votre compte est bloqué"

#: lets-encrypt/config/notices.php:71
msgid "Your certificate is valid until: %s"
msgstr "Votre certificat est valide jusqu’à : %s"

#: lets-encrypt/config/notices.php:111
msgid "Your certificate will be renewed and installed automatically."
msgstr "Votre certificat sera renouvelé et installé automatiquement."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:309
msgid "Your certificate will expire on %s."
msgstr "Votre certificat expirera le %s."

#: lets-encrypt/config/notices.php:75
msgid "Your certificate will expire on %s. You can renew it %shere%s."
msgstr "Votre certificat expirera le %s. Vous pouvez le renouveler %sici%s."

#: lets-encrypt/class-letsencrypt-handler.php:239
msgid "Your domain meets the requirements for Let's Encrypt."
msgstr "Votre domaine répond aux prérequis de Let's Encrypt."

#: pro/class-importer.php:107
msgid "Your files already were restored."
msgstr "Vos fichiers ont déjà été restaurés."

#: pro/class-importer.php:105
msgid "Your files were restored."
msgstr "Vos fichiers ont été restaurés."

#: lets-encrypt/functions.php:404
msgid "Your hosting environment does not allow automatic SSL installation."
msgstr "Votre environnement d’hébergement ne permet pas l’installation automatique de SSL."

#: lets-encrypt/config/notices.php:28
msgid "Your Key and Certificate directories are not properly protected."
msgstr "Vos répertoires de clés et de certificats ne sont pas correctement protégés."

#: pro/class-licensing.php:620
msgid "Your license could not be found in our system. Please contact %ssupport%s."
msgstr "Votre licence n’a pas pu être trouvée dans notre système. Veuillez contacter le %ssupport%s."

#: pro/class-licensing.php:614
msgid "Your license has been revoked. Please contact %ssupport%s."
msgstr "Votre licence a été révoquée. Veuillez contacter le %ssupport%s."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:551
msgid "Your license is not active for this URL."
msgstr "Votre licence n’est pas active pour cette URL."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:536
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "Votre clé de licence a expiré le %s."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:542
msgid "Your license key has been disabled."
msgstr "Votre clé de licence a été désactivée."

#: pro/class-licensing.php:647
msgid "Your license key has expired. Please renew your license key on your %saccount%s."
msgstr "Votre clé de licence a expiré. Veuillez renouveler votre clé de licence sur votre %scompte%s."

#: upgrade/upgrade-to-pro.php:557
msgid "Your license key has reached its activation limit."
msgstr "Votre clé de licence a atteint sa limite d’activation."

#. translators: %s: site name
#: security/wordpress/two-fa/providers/class-rsssl-two-factor-email.php:276
msgid "Your login confirmation code for %s"
msgstr "Votre code de confirmation de connexion pour %s"

#: settings/config/fields/hardening-extended.php:96
msgid "Your login URL has changed to {login_url} to prevent common bot attacks on standard login URLs. Learn more about this feature, common questions and measures to prevent any issues."
msgstr "Votre URL de connexion a été remplacée par {login_url} afin d’éviter les attaques de robots sur les URL de connexion standard. Apprenez-en plus sur cette fonctionnalité, les questions les plus fréquentes et les mesures à prendre pour éviter tout problème."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:682
msgid "Your password contains (part of) your (user)name or email address. Choose a different password"
msgstr "Votre mot de passe contient (une partie de) votre nom (de compte) ou votre adresse e-mail. Choisissez un autre mot de passe"

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:411
msgid "Your password has expired. Please change your password."
msgstr "Votre mot de passe a expiré. Veuillez le modifier."

#: security/wordpress/two-fa/traits/trait-rsssl-email-trait.php:28
msgid "Your password was compromised and has been reset"
msgstr "Votre mot de passe a été compromis et a été réinitialisé"

#. translators: %s: URL to reset password
#: security/wordpress/two-fa/class-rsssl-two-factor.php:777
msgid "Your password was reset because of too many failed Two Factor attempts. You will need to <a href=\"%s\">create a new password</a> to regain access. Please check your email for more information."
msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé en raison d’un trop grand nombre de tentatives à double facteur échouées. Vous devrez <a href=\"%s\">créer un nouveau mot de passe</a> pour retrouver l’accès. Veuillez consulter votre e-mail pour plus d’informations."

#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:864
#: pro/security/wordpress/class-rsssl-password-security.php:865
msgid "Your password will expire in 7 days"
msgstr "Votre mot de passe expirera dans 7 jours"

#: pro/class-licensing.php:699
msgid "Your Really Simple Security Pro license hasn't been activated."
msgstr "Votre licence Really Simple Security pro n’a pas été activée."

#: pro/class-licensing.php:700
msgid "Your Really Simple Security Pro license is not valid."
msgstr "Votre licence Really Simple Security Pro est invalide."

#: pro/class-licensing.php:723
msgid "Your Really Simple Security Pro license key has expired. Please renew your license to continue receiving updates and premium support."
msgstr "Votre clé de licence Really Simple Security Pro a expiré. Veuillez renouveler votre licence pour continuer à bénéficier des mises à jour et du support premium."

#: pro/class-licensing.php:751
msgid "Your Really Simple Security Pro license key hasn't been activated yet. You can activate your license key on the license tab."
msgstr "Votre clé de licence Really Simple Security Pro n’a pas encore été activée. Vous pouvez activer votre clé de licence dans l’onglet Licence."

#: pro/class-licensing.php:730
msgid "Your Really Simple Security Pro license key is not activated. Please activate your license to continue receiving updates and premium support."
msgstr "Votre clé de licence Really Simple Security Pro n’est pas activée. Veuillez activer votre licence pour continuer à bénéficier des mises à jour et du support premium."

#: lets-encrypt/config/notices.php:128
msgid "Your server provides shell functionality, which offers additional methods to install SSL. If installing SSL using the default methods is not possible, you can install the shell add on."
msgstr "Votre serveur est doté de la fonctionnalité shell, qui offre des méthodes supplémentaires pour installer SSL. Si l’installation de SSL à l’aide des méthodes par défaut n’est pas possible, vous pouvez installer le module complémentaire shell."

#: pro/class-headers.php:269
msgid "Your site has been configured for the HSTS preload list. If you have submitted your site, it will be preloaded. Click %shere%s to submit."
msgstr "Votre site a été configuré pour la liste de préchargement HSTS. Si vous avez déclaré votre site, il sera préchargé. Cliquez %sici%s pour l’envoyer."

#: pro/csp-violation-endpoint.php:257
msgid "Your site has exceeded the maximum size for HTTP headers. To prevent issues, the Content Security Policy won't be added to your HTTP headers."
msgstr "Votre site a dépassé la taille maximale des en-têtes HTTP. Pour éviter les problèmes, la politique de sécurité du contenu ne sera pas ajoutée à vos en-têtes HTTP."

#: pro/class-headers.php:282
msgid "Your site is not configured for HSTS yet."
msgstr "Votre site n’est pas encore configuré pour HSTS."

#: pro/class-headers.php:275
msgid "Your site is not yet configured for the HSTS preload list."
msgstr "Votre site n’est pas encore configuré pour la liste de préchargement HSTS."

#: class-site-health.php:155
msgid "Your site is protected by a firewall."
msgstr "Votre site est protégé par un pare-feu."

#: class-site-health.php:124
msgid "Your site is protected by Limit Login Attempts."
msgstr "Votre site est protégé par la fonction Tentatives de connexion limitées."

#: class-site-health.php:93
msgid "Your site is protected by Two-Factor Authentication (2FA)."
msgstr "Votre site est protégé par l'authentification à deux facteurs (2FA)."

#: class-site-health.php:211
msgid "Your site is set to display errors on your website"
msgstr "Votre site est configuré pour afficher les erreurs sur votre site web"

#: pro/class-admin.php:657
msgid "Your site redirects 404 pages to the http:// version of your homepage. This can cause mixed content issues with images."
msgstr "Les pages 404 de votre site redirigent vers la version http:// de votre page d’accueil. Cela peut entraîner des problèmes de contenu mixte avec les images."

#: pro/class-admin.php:643
msgid "Your site uses an outdated version of TLS. Upgrade to TLS 1.2 or TLS 1.3 to keep your site secure."
msgstr "Votre site utilise une version obsolète de TLS. Passez à la version TLS 1.2 ou TLS 1.3 pour assurer la sécurité de votre site."

#: class-admin.php:2266
msgid "Your site uses Divi. This can require some additional steps before getting the secure lock."
msgstr "Votre site utilise Divi. Cela peut nécessiter quelques étapes supplémentaires avant d’obtenir le verrouillage sécurisé."

#: class-admin.php:2252
msgid "Your site uses Elementor. This can require some additional steps before getting the secure lock."
msgstr "Votre site utilise Elementor. Cela peut nécessiter quelques étapes supplémentaires avant d’obtenir le verrouillage sécurisé."

#: class-admin.php:2136
msgid "Your SSL certificate will expire soon."
msgstr "Votre certificat SSL expirera bientôt."

#: class-site-health.php:293
msgid "Your website does not send all essential security headers."
msgstr "Votre site web n’envoie pas tous les en-têtes de sécurité essentiels."

#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:108
#: lets-encrypt/integrations/cpanel/cpanel.php:192
msgid "Your website's ip address is blocked. Please add your domain's ip address to the security policy in CPanel"
msgstr "L’adresse IP de votre site est bloquée. Veuillez ajouter l’adresse IP de votre domaine à la politique de sécurité dans CPanel."

#: class-admin.php:2024
msgid "Your wp-config.php has to be edited, but is not writable."
msgstr "Votre wp-config.php doit être modifié, mais n’est pas autorisé en écriture."

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:280
msgid "Zambia"
msgstr "Zambie"

#: pro/security/wordpress/traits/trait-rsssl-country.php:281
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
